Она была моей сестрой Çeviri Portekizce
35 parallel translation
Наморо, она была моей сестрой.
Até a minha irmäzinha.
Она была моей сестрой.
Ela era minha irmã.
Она была моей сестрой.
Era a minha irmã.
Она была моей сестрой. Так что я с тобой до конца.
Ela era minha irmã, quero estar nisto até ao fim.
Позволь мне, Марв. Она была моей сестрой, разреши мне прикончить его!
Deixa que o acabe eu, Marv, ela era minha irmã.
Она была моей сестрой.
Adrianne era minha irmã.
Не хочу, чтобы она была моей сестрой!
Vês, eu disse-te. Não quero que ela seja minha irmã!
Она была моей сестрой.
Ela era a minha única família!
Она была моей сестрой.
Era minha irmã.
Она была моей сестрой-близнецом.
Ela era a minha irmã gémea.
Видимо, она была моей сестрой
A mãe dela era minha irmã. Também tenho cicatrizes.
Она была моей сестрой!
Ela era minha irmã!
Ѕл € дь, она была моей сестрой!
Era minha irmã, porra!
Она была моей сестрой.
Era apenas a minha irmã.
Памела... убитая медсестра... она была моей сестрой.
Pamela, a enfermeira que foi assassinada, ela era minha irmã.
- Она была моей сестрой.
- Ela era minha irmã.
- Горячая штучка. - Ох, если бы эта она была моей сестрой. Я позволил бы ей посмотреть на свой член.
- Esta miúda, se ela fosse minha, eu comi-a todos os dias.
Она была моей сестрой.
- Ela era a minha irmã.
Она была моей сестрой, а теперь её нет.
Ela era minha irmã e, agora, está morta.
Она была моей сестрой...
- Era minha irmã...
Она была моей сестрой, ублюдок.
Ela era minha irmã, cretino!
Она была моей сестрой.
Ela era a minha irmã.
Она была сестрой моей матери.
Ela era irmã da minha mãe.
Вы путаете меня с моей сестрой-близнецом, она была здесь на прошлой неделе, со своим парнем.
Está a confundir-me com a minha irmã gémea. Esteve aqui na semana passada.
Когда она все еще была моей сестрой.
Quando ainda era a minha irmã.
Она была моей троюродной сестрой.
Ela era minha prima em segundo grau.
Я тоже любила Ли. Но она не была моей сестрой.
Eu também adorava a Leah, mas ela não era minha irmã.
Она была твоей матерью, но она также была моей сестрой.
Ela era a tua mãe mas também era a minha irmã.
Понимаете, она была моей... наперсницей, моей сестрой по духу.
Ela era a minha confidente, a minha irmã espiritual.
Когда это произошло с моей сестрой, она была очень маленькая.
A minha irmã mais velha era muito nova quando aconteceu a ela.
- [ЛИнда] Она была моей старшей сестрой.
Era a minha irmã mais velha.
она была красивой 42
она была бы жива 31
она была прекрасна 62
она была беременна 92
она была счастлива 57
она была милой 57
она была одна 65
она была 579
она была жива 54
она была расстроена 69
она была бы жива 31
она была прекрасна 62
она была беременна 92
она была счастлива 57
она была милой 57
она была одна 65
она была 579
она была жива 54
она была расстроена 69