English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Сладкая парочка

Сладкая парочка Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Но, черт возьми, ваша сладкая парочка сумела значительно улучшить свое финансовое положение.
E à tua namorada Nick. Mas, que gaita, vocês os dois fizeram um trabalho tão bom com este financiamento
Да, мы, как сладкая парочка.
- Somos loucos um pelo outro.
А, чем занимается сладкая парочка?
- O que é que o feliz casal está a fazer?
Вперёд, сладкая парочка.
Podem ir, os dois.
Вот уж точно, сладкая парочка.
Vocês são perfeitos um para o outro.
И что ты теперь сделаешь, мисс "сладкая парочка"?
- E o que vais fazer a respeito... Srta. "Casal Mais Lindo"?
Сладкая парочка.
Que par de maricas!
Мне очень жаль. - Сладкая парочка.
Que rico casalinho!
Сладкая парочка. Вы можете поговорить на улице?
- Podem ir para a rua falar?
Вы, ребята, новая сладкая парочка.
Vocês são o novo casal sensação.
Сладкая парочка Пасадены
O casal favorito de Pasadena, os Shamy.
Они сладкая парочка.
São unha com carne.
Я уверен из вас выйдет сладкая парочка.
Tenho a certeza que fazem um lindo casal.
Да заткнитесь уже, сладкая парочка!
Calem-se os dois!
Вы, ребята, – такая сладкая парочка.
Vocês são um casal adorável.
А вот и наша сладкая парочка.
Como está o casal feliz?
Сладкая парочка!
A dupla dinâmica.
Это мило. Вы прямо как сладкая, старая, страдающая боязнью пространства парочка.
Vocês são um casal mesmo giro e agorafóbico.
Сладкая парочка...
Que duo!
Ага, Монк и Дойл, сладкая парочка.
- Monk e Doyle, a dupla dinâmica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]