Убери руки Çeviri Türkçe
1,055 parallel translation
- Убери руки!
- Çek ellerini!
Лэнс, убери руки от оружия.
Lance, ellerini silahtan uzak tut.
Убери руки!
Çek ellerini üzerimden, hemen şimdi!
Убери руки, человек-банан.
Çek ellerini, muz adam.
- Убери руки с моей задницы!
- Elini kıçımdan çek!
Убери руки из кармана. Ты меня понял?
Ellerini cebinden çıkarır mısın?
Убери руки!
Eller havaya!
- Убери руки! Пусти меня!
- Çek ellerini.
Убери руки с моего комода.
Hey! Çek ellerini Çin malı dolabımdan.
- Убери руки! Я тебя не слушаю!
Çek ellerini üstümden!
убери руки с моего огурца!
Hey, ellerini çek turşumdan!
- Убери руки!
Çek ellerini üzerimden.!
Всё, всё, всё, убери руки.
Elini çek. Ben yerim. Tamam, yiyorum.
Убери руки!
Ellerini üstümden çek!
- Убери руки! - Давай!
- Ellerini çek üstümden!
- Убери руки, собака!
Çekil üzerinden, adi herif!
- Убери свои руки!
- Çek ellerini!
Руки убери от руля.
Bırak şu direksiyonu.
Ты думаешь, я не в курсе? - Не задави детей! - Руки убери от руля!
Çek ellerini direksiyondan!
Убери свои руки...
Çek ellerini üzerimden!
Руки убери!
Sen de dışarı çık bakalım.
- Убери руки!
- Kolunu omzundan indir.
Убери от меня свои грязные руки.
Yardım edin... Çek pis ellerini üzerimden.
Убери свои руки!
Çek ellerini!
Убери свои грязные руки!
Çek o iğrenç ellerini!
- Руки убери от моих карт!
Çek ellerini istifimden!
Убери свои руки, слизистая мокрощелка!
Çek ellerini üzerimden seni adi şerefsiz!
Убери от меня руки.
Çek ellerini üzerimden.
! - Убери от меня свои руки!
- Çek ellerini üzerimden!
Убери руки.
İndir lan elini!
Эй, ты, убери от нее свои поганые руки!
Hey sen, çek şu pis ellerini onun üzerinden!
Эй, ты, убери свои поганые руки...
Hey sen, çek şu pis ellerini üzerinden...
Убери от меня свои сраные руки!
Çek o sikindirik ellerini üzerimden.
Убери от меня свои руки!
Ellerini üzerimden çek!
Руки убери!
Ellerine dikkat et.
Эй, ну-ка убери от нее свои руки.
Yapma, çek ellerini ondan.
Убери свои руки!
Çek ellerini üstümden!
- Убери свои руки.
Elini kaçırdı!
Убери свои руки.
Ellerini çek üzerimden.
– Убери руки.
Çekil.
Руки от меня убери!
- Çek şu kahrolası ellerini üzerimden!
- Убери от нее руки!
- Çek ellerini onun üzerinden!
- Руки убери!
- Çek ellerini üstümden!
Эй, убери свои руки.
Hey, çek ellerini üzerimden.
Ну-ка убери от неё руки, слизняк!
Ellerini çek üzerinden seni sersem!
Убери от меня руки.
- Ellerini üzerimden çek.
Убери свои руки!
Ellerini kaldırma!
Убери руки!
yardım yok.
- Убери от меня свои руки.
- Çek ellerini üstümden.
Коммандер! Убери от нее свои руки!
Ellerini ondan çek!
- Убери от меня свои мерзкие руки!
- Çek şu lanet ellerini üzerimden
убери руки от меня 19
руки 928
руки вверх 1710
руки на стол 45
руки за спину 512
руки прочь 264
руки в стороны 24
руки за голову 663
руки убери 72
руки на голову 78
руки 928
руки вверх 1710
руки на стол 45
руки за спину 512
руки прочь 264
руки в стороны 24
руки за голову 663
руки убери 72
руки на голову 78
руки так 43
руки на руль 43
руки над головой 27
руки на виду 25
руки на машину 54
руки вниз 17
руки подними 23
руки на капот 23
руки покажи 28
руки на стену 45
руки на руль 43
руки над головой 27
руки на виду 25
руки на машину 54
руки вниз 17
руки подними 23
руки на капот 23
руки покажи 28
руки на стену 45
руки выше 32
руки держать на виду 20
руки прочь от меня 18
руки по швам 16
руки сюда 16
руки в верх 21
рукия 67
руки держать на виду 20
руки прочь от меня 18
руки по швам 16
руки сюда 16
руки в верх 21
рукия 67