English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 1 ] / 11 00

11 00 Çeviri İngilizce

3,130 parallel translation
Max'a göre, Matt Porter, cumartesi günü 18 : 00 ile 23 : 00 arasında bir yerde öldürülüp, bagaja atılmış ve büyük ihtimalle ta sonradan Kamehameha ana yoluna atılmış.
According to Max, Matt Porter was killed and placed in the trunk of his car somewhere between 8 : 00 p.m. and 11 : 00 p.m. on Saturday and more than likely dumped along the Kamehameha Highway shortly thereafter.
Perşembe günü 11 : 00 olmuş o sarhoş.
He's drunk in the gutter at 11am on a Thursday.
Güvenlik, 11 yönünde.
Security, 11 : 00.
California kilit konumda. 00 : 17 : 11,679 - - 00 : 17 : 15,265 Marissa Harris-Young aday oldu ben de gönüllü olarak onunla çalışıyorum.
California is a key state.
Ertesi sabah saat 11 : 00, herkes büyük bir gecenin acısını çekiyor.
By 11 : 00am the next morning, everyone is suffering the full effects of a big night.
11.00 haber bülteni için... bu ses yeterince korkutucu mu?
- HEY, DOES THIS SOUND SCARY ENOUGH FOR THE 11 : 00 NEWS PROGRAM?
Basın toplantısı 11'de, Tam bilgilendirme 3'te.
Beat press at 11 : 00, full briefing at 3 : 00.
Adli Tıp dün gece 11.00 sularında meydana geldiğini söylüyor.
Coroner says it happened around 11 : 00 last night.
Saat 11 : 00 yönü.
11 o'clock.
Tamam, evde olmam saat 11 : 00'i geçmez.
Okay, I shouldn't be any later than 11 : 00.
Film 11'de bitti sanıyordum.
You know, the movie? Thought it ended at 11 : 00.
Charlotte, saat 11.00.
Charlotte, it's 11 : 00.
Laboratuara, Ocak 2010'da katıldım ve o zamandan beri, 196 00 : 11 : 09,342 - - 00 : 11 : 12,511 tek bir kurbanın kimliğini bulduk. Bir.
I joined the lab in January 2010, and we've identified one victim since then.
11 : 00 gibi.
A-around 11 : 00.
Onun kafasını bu tür kabuslarla doldurmayı kes. 674.1 00 : 49 : 37,400 - - 00 : 49 : 40,000 "İBLİS 11 / 11 / 11'DE 11 YAŞINDA GÖRÜNÜMÜNDE GERİ DÖNECEK"
Stop filling his head with these nightmares.
11'e kadar dönmeyebiliriz.
We might not be home until 11 : 00.
10 : 00'dan 11 : 00'e...
10 : 00 to 11 : 00...
Saat 11 : 00 gibi.
Like, 11 : 00.
Yarın 8'de işte olmam lazım. Bu da demektir ki duşta oturup kendime gelmek için 11 saatim var daha.
I have to be at work tomorrow at 8 : 00, which means I have just about enough time to sit in a shower for 11 hours, hugging myself.
Ben bir enerji gofreti alıp bir kaç enerji içeceği içtikten sonra 11'e kadar çalışacağım.
I'm gonna grab a power bar, pound some energy drinks, and work till 11 : 00.
23 : 30 mu?
Half past 11 : 00?
Adresi girişin oraya bırakıyorum.
Just be there at 11 : 00.
11'de yatakta olacağınızı söylemiştiniz çocuklar.
You guys said you'd be in bed by 11 : 00.
Kasırga, 11 : 00'deydi.
The tornado was at 11 : 00.
Sanirim 11 civari.
I think around 11 : 00.
Bir Tavsan saat 23.00'de kalkip gitmez ve Nick Dalton da öyle.
A Bunny doesn't up and leave at 11 : 00, and neither does Nick Dalton.
- 100 dolarin üzerinde ve saat daha 23.00.
Over $ 100, and it's only 11 : 00.
- 11 : 00'de ofisinde olması gerekiyor.
Has to be in his office by 11 : 00 a.m.
31 gün sonra, daha önce yapılmış kılıçlara hiç benzemeyen, 178 00 : 11 : 51,024 - - 00 : 11 : 56,728 tek taraflı bir kılıçla kapndıkları yerden çıktılar.
31 days later, they emerged from their isolation with a curved, single-edged sword resembling no blade ever made before.
Diyebiliriz ki intikam her gün 11 : 00 ve 11 : 05 arası sunulan bir yemektir.
Let's just say revenge is a dish best served daily between 11 : 00 and 11 : 05.
İşte orada, saat 11 : 00 yönünden sana doğru geliyor.
There he is at 11 : 00 coming right toward you.
Saat 11 : 00 yönü.
11 : 00.
Gece on buçuk civarıydı, ya da onbir.
Around 10 : 30 or 11 : 00 that night.
... ve müdürünün saat 11 : 00'de orada olacağını söyledi.
And she said her manager'll be in at 11 : 00.
Takım toplantısı, tam 11'de.
Team meeting 11 : 00 sharp.
11 : 00'dan sonra geldi sanırım.
She came in... I'd say it was after 11 : 00.
! Saat 11 oldu!
It is 11 : 00 A.M.!
Ki bu bana saat 11 : 00'deki rezilin her an burada olması gerektiğini hatırlattı.
Which reminds me- - my 11 : 00 a.m. scuzzball should be here any moment.
Saat daha öğleden önce 11 : 00 Mike.
It's 11 : 00 A.M., Mike.
Fusco'ya söyle, bizimle sabah yedide 11. iskelenin orada buluşsun.
Tell Fusco to meet us at pier 11 at 7 : 00 AM.
Gece 23 : 00 sularında çalıştığı restorandan ayrılmış.
She left the restaurant where she worked around 11 : 00 P.M.
Çok özel bir koleksiyonun parçası, 11 : 00 12 : 00 gibi stüdyoda olması gerekirdi. Ve bu puştlar 8 : 00 ile 11 : 00 arasında olmalıydı diyor.
Oh, this very large, very expensive piece of equipment is supposed to be at the studio today between 11 : 00 and 2 : 00, and these jackass moving guys say it supposed to be there between 8 : 00 and 11 : 00.
Saat 11 : 00 de evde ol... öğleden önce 11 : 00
Be home at 11 : 00... a.m.
19.30'dan bilmiyorum, yaklaşık 23.00'e kadar.
7 : 30 to... I don't know... about 11 : 00.
Adamın fişlerini 9 : 00'la 11 : 00 arasında nakte çevirmişler.
Guy cashed in his chips between 9 : 00 and 11 : 00.
Burada gönüllü olmuş, 23 : 00 civarında yemek almaya çıkmış.
He volunteered here, went to get a snack around 11 : 00 last night.
10'da ateşle oynayan hokkabazlar gelecek ve 11'de...
10 : 00, we've got some fire jugglers.
Büyük final koça hazırladığım 45 dakikalık video.
And 11 : 00- - the grand finale- - my 45-minute video tribute to coach.
Saat 11 yönünde bir katil balina var. Yaklaşık 200 metrede, buz parçasının üstündeki iki foka doğru gidiyor.
OK, there's a killer whale at 11 : 00, about 200 metres heading towards those two seals on the floe.
Blakely sabah 8 : 00 ve 11 : 00 arasında matinede.
Blakely is at her prime between 8 : 00 and 11 : 00 a.m.
- 11 herhâlde...
- It's 11 : 00...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]