Bunu nasıl becerdin Çeviri İngilizce
159 parallel translation
- Bunu nasıl becerdin?
- How the heck did you do it?
- Bunu nasıl becerdin?
- How'd you do it?
Bunu nasıl becerdin?
- However did you manage it?
- Bunu nasıl becerdin?
- However did you manage it?
lke, bunu nasıl becerdin?
Ike, how did you manage that?
- Bunu nasıl becerdin?
- How did you do that?
Bunu nasıl becerdin?
How'd you do it?
Bunu nasıl becerdin?
How do you know how to do that?
- Bunu nasıl becerdin sen, ha?
- How did you sell them that deal?
Bunu nasıl becerdin?
How'd you do that?
Bunu nasıl becerdin?
How did you swing that?
Bunu nasıl becerdin?
How'd you manage that?
Bunu nasıl becerdin?
How'd you fare so well?
- Bunu nasıl becerdin?
- How the fuck did you do that?
Bunu nasıl becerdin?
How did it get on?
Bunu nasıl becerdin?
How do you do that?
- Bunu nasıl becerdin? - Üniforma sayesinde.
How did you manage this?
Bunu nasıl becerdin?
How did you pull this off?
Bunu nasıl becerdin bilmiyorum ama...
I don't know how you did that, but...
Bunu nasıl becerdin.
- How do you do that?
- Bunu nasıl becerdin?
- How did you get him to stop talking?
- Bunu nasıl becerdin?
How'd that happen?
- Bunu nasıl becerdin?
- How'd you do that?
Bunu nasıl becerdin?
How did you do it?
Bunu nasıl becerdin?
How did you get away with that?
Bunu nasıl becerdin?
How'd you pull it off?
- Bunu nasıl becerdin? - İronik, öyle değil mi?
How the hell did you do that?
Bunu nasıl becerdin? Ben senin üzerindeyim!
How the hell did you manage that?
Bunu nasıl becerdin?
How the hell did you do this?
Bunu nasıl becerdin?
What you got going there?
Nasıl becerdin bunu?
How'd you do it?
Nasıl becerdin bunu?
So, how'd you do?
Tanrıya sormak istiyorum'Nasıl becerdin bunu? ' 'Ve ben neden beceremiyorum?
I want to look up to God and say, "How the hell did you do that... and why the hell can't I?"
Nasıl becerdin bunu.
I didn't know she could do it.
- Bunu nasıl becerdin?
How did you do that?
Nasıl becerdin bunu?
How'd you do that?
Nasıl becerdin bunu?
How the hell did that happen?
- Nasıl becerdin bunu?
- How did you do that?
Bunu nasıl becerdin?
How did you do that?
O daha onikisindeydi, bunu yapmayı nasıl becerdin?
She was 12, you hit that shit up.
Nasıl becerdin bunu?
How did you do that?
Nasıl becerdin bunu?
How did you get her to do it?
Nasıl becerdin bunu?
How the hell did you do that?
Nasıl becerdin bunu?
How did you do it?
- Nasıl becerdin bunu?
- Damn, how'd you manage that?
- Nasıl becerdin bunu?
How did you do that?
Nasıl becerdin bunu?
- How'd you manage that?
Bunu yapmayı nasıl becerdin?
How have you managed to do that?
Bunu görmeyi nasıl becerdin?
How did you happen to see it?
Bunu nasıl becerdin?
Now, how did you do that?
Nasıl becerdin bunu?
How in the hell did you do that?
bunu nasıl yaparsın 100
bunu nasıl yaptın 148
bunu nasıl yaptı 34
bunu nasıl başardın 34
bunu nasıl buldun 42
bunu nasıl yapacaksın 53
bunu nasıl yapıyorsun 72
bunu nasıl yapabildin 66
bunu nasıl anladın 25
bunu nasıl yapabilirsin 20
bunu nasıl yaptın 148
bunu nasıl yaptı 34
bunu nasıl başardın 34
bunu nasıl buldun 42
bunu nasıl yapacaksın 53
bunu nasıl yapıyorsun 72
bunu nasıl yapabildin 66
bunu nasıl anladın 25
bunu nasıl yapabilirsin 20
bunu nasıl bildin 34
bunu nasıl yapacağız 56
bunu nasıl biliyorsun 37
bunu nasıl yaptınız 17
bunu nasıl yapıyor 23
bunu nasıl yapacağım 32
bunu nasıl söylersin 100
bunu nasıl açıklıyorsun 18
bunu nasıl yapabilirim 19
bunu nasıl bilebilirsin 21
bunu nasıl yapacağız 56
bunu nasıl biliyorsun 37
bunu nasıl yaptınız 17
bunu nasıl yapıyor 23
bunu nasıl yapacağım 32
bunu nasıl söylersin 100
bunu nasıl açıklıyorsun 18
bunu nasıl yapabilirim 19
bunu nasıl bilebilirsin 21
bunu nasıl 29
bunu nasıl söyleyebilirsin 34
nasıl becerdin 25
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu alabilirsin 17
bunu al 228
bunu yapma 481
bunu kabul edemem 111
bunu nasıl söyleyebilirsin 34
nasıl becerdin 25
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu alabilirsin 17
bunu al 228
bunu yapma 481
bunu kabul edemem 111
bunu yapmana gerek yok 38
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapabilirim 231
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu bilmiyordum 213
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapabilir misin 143
bunu yapamam 834
bunu bana neden yaptın 18
bunu yapabilirim 231
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu bilmiyordum 213
bunu sevdim 345
bunu unutma 219
bunu yapabilir misin 143
bunu yapamam 834