Derdi ne Çeviri İngilizce
1,970 parallel translation
Bunların derdi ne?
What is wrong with them?
Senin gibi insanların derdi ne biliyor musun?
You know the problem with people like you?
İkinizin derdi ne?
So, what's going on between you two?
Onun derdi ne dostum?
Man, what's her problem?
- Bu adamın derdi ne?
- What's this gυy's deal?
Hanım evlatlarının derdi ne böyle?
What's with those sissies?
Bu adamın derdi ne?
What's that guy's problem?
Derdi ne bunun?
What's his problem?
Derdi ne şimdi bunun?
¯ Y Now how big is your problem?
Hey adamım, senin çocukların derdi ne?
Yo, man, what's up with your boy?
Bunun- - bunun derdi ne?
What the... What's his problem?
- Bu herifin derdi ne?
- What is wrong with this guy?
Bu heriflerin derdi ne? Doğum mucizesini kaldıramıyorlar mı? - Belli ki hayır.
Colleen and me, we're together.
- Derdi ne bunun?
What's with her?
- Derdi ne? - Selam.
- What's wrong with him?
Aramızda kalsın ama onun derdi ne?
Well, listen, between you and I, what's his problem?
Siz Hıristiyanların derdi ne?
What is wrong with you, Christians?
Bu kadınların derdi ne?
What is it with women?
Bu kahrolası şeyin derdi ne?
What the hell's wrong with this thing?
Baş Rahip ne derdi...
.. What would the hierophant say?
- Ne derdi?
- Like what?
Annem ne derdi biliyor musun?
You know what my mom said?
Colleen sana ne derdi?
What did Colleen say to you?
Bu kızın ne derdi var?
What is the matter with the girl?
Babam hep ne derdi biliyor musun i?
- Wonder how they are. - Akhil, Vinay, my father.
Anneniz ne derdi hatırladınız mı?
Remember what your mother used to say?
- Ellen duysa ne derdi?
- What would Ellen say about this?
Kocasının bir Cylon tutukluyu hamile bıraktığını duysa Ellen ne derdi?
What do you think Ellen would say about her husband impregnating a frakking Cylon prisoner?
Şu anda onunla seansta olsaydık ne derdi sence?
What do you think he would say of us right now? If we were on session with him?
Ne derdi?
What kind of trouble?
Derdi ki, "Hizmetli, ne zaman kızgın bir kadın hiddetle çıksa,..."
He said, " Janitor, every time an angry woman storms out,
Çıplak şekilde beni kasap bıçağıyla kovaladı evliyken ne derdi bliyor musun?
You saw her chase me around here naked With a butcher knife Y'know what we used to call that When we were married?
Ne derdi var bilmiyorum.
I just don't know what's wrong with her.
Baban ne derdi buna?
What'd your father used to call that?
Kredi kartı ekstrelerini yatağın altında saklamana Fularlı Kız ne derdi?
Like, what would The Girl in the Green Scarf say about hiding Visa bills under your bed?
Acaba bizim atalarımız önümüzdeki Güneş tutulması için ne derdi?
What might our ancestors say about the upcoming solar eclipse?
Eğer Dora hayatta olsaydı, şimdi ne derdi?
You don't have to upset now when you are so sad
Annen olsa ne derdi sence?
What do you think your mother would say?
Babam ne derdi biliyor musun?
Do you know what my father says?
Dave burada olsaydı, ne derdi?
Do you know what Dave would say if he were here right now?
Yatma vakti geldiğinde, gökyüzüne bakarak şöyle derdi "senin Ay'ın var, ne kadar mükemmel değil mi orası rüyalarının geldiği yer".
At bedtime, he'd always point out at the night sky, and said... "there's your moon, Amy", isn't it beautiful? That's where your dreams come from.
Mansfield ne derdi biliyor musun?
You know what Mansfield would say.
Jemma, sence annen bu olanlara ne derdi?
Jemma, what do you think your mother would say about all this?
O da bana "Hey, Bay B, ne olacak bu Knicks'in hali?" derdi.
He'd say, "Hey, Mr. B, how about those Knicks?"
Hey, Chandar hep ne derdi?
Hey, what did Chandar use to say?
Derdi ne bunun?
- What's his problem?
Ağabeyin birlikte olduğumuzu bilseydi sence ne derdi?
What do you think your brother would say if he knew we were together?
Küçük Petey ne derdi?
What would Little Petey say?
Eşin tüm bunlar için ne derdi?
What would your wife here all of it.
Bunun derdi ne?
What the hell does he want?
Ninem ne derdi bilir misin?
Do you know what my grandma used to say?
derdi ne bunun 19
derdi neymiş 16
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
nerdesin 184
neden 17190
neyi var 56
neon 28
new york times 63
nero 36
derdi neymiş 16
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
nerdesin 184
neden 17190
neyi var 56
neon 28
new york times 63
nero 36
nebraska 74
nepal 33
newt 42
newman 169
nellie 86
newsweek 23
neşter 48
nerede yaşıyorsun 103
nelly 65
new york city 26
nepal 33
newt 42
newman 169
nellie 86
newsweek 23
neşter 48
nerede yaşıyorsun 103
nelly 65
new york city 26