Fazerler hazır Çeviri İngilizce
46 parallel translation
Fazerler hazır mı?
- Are phasers ready?
- Fazerler hazır.
- Phasers show ready, sir.
Ana fazerler hazır.
Ready main phasers. Phasers armed and ready, sir.
Kalkanlar çalıştı. Fazerler hazır.
Shields on, phasers manned and ready, sir.
Fazerler hazır.
Phasers standing by.
Fazerler hazır, efendim.
Phasers standing by, sir.
Fazerler hazır.
Phasers on stun.
- Fazerler hazır.
- Phasers ready, sir.
Fazerler hazır.
Stand by phasers.
- Fazerler hazır.
- Phasers ready.
Ana fazerler hazır.
Stand by main phasers.
Fazerler hazır olun.
Stand by, phasers.
Fazerler hazır.
Phasers ready.
- Kalkanları kaldırın, fazerler hazır olsun.
- Raise shields, phasers at ready.
- Kalkanlar kalktı, fazerler hazır.
- Shields up, sir, phasers ready.
- Fazerler hazır konumunda.
- Phasers at full readiness. - Keep shields at full power.
- Fazerler hazır efendim.
- Phasers ready, sir.
Tüm torpidoları yükleyin. Fazerler hazır beklesin.
Stand by phasers.
Fazerler hazır.
Phasers armed.
Fazerler hazır olsun.
Ready phasers.
Fazerler hazır, torpidoları yüklüyoruz.
Phaser banks ready. Loading torpedoes.
Fazerler hazır.
Phasers on line.
Fazerler hazır olsun.
Stand by phasers.
Fazerler hazır.
Phasers are ready.
Fazerler hazır olsun.
Raise shields and stand by phasers.
Fazerler hazır.
Phasers at the ready.
Fazerler hazır.
Ready phasers!
- Fazerler hazır.
Phasers ready.
- Fazerler yüklü. Atışa hazır.
Phaser weapons energized, set for proximity blast.
- Fazerler, hazır olun.
- Phasers, stand by. - Sir, at this distance?
- İleri fazerler, hazır olun.
Forward phasers, stand by.
- Fazerler ateşe hazır olsun.
- Phasers stand by to fire on my order.
- Fazerler hazır.
- Phasers ready?
Fazerler silahlandı ve hazır, efendim.
Main phasers armed and ready, sir.
Ana fazerler de hazır.
Main phaser banks ready.
Fazerler ve foton torpidoları hazır.
Phasers and photon torpedoes ready.
Fazerler kilitlendi... ve hazır.
Phasers locked... and ready.
Fazerler ve torpidolar hazır duruma getirilsin.
- Stand by phasers and torpedoes.
Fazerler hedefe kilitlenmeye hazır.
- Stand by to lock phasers on target.
Tüm fazerler silahlansın ve ateş etmeye hazır olsun.
Arm all phaser banks and prepare to fire.
hazır 1476
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırmısın 32
hazırlan 155
hazırlar 37
haziran 88
hazır mısın 1689
hazırım 712
hazırız 372
hazırlanıyorum 21
hazırlanıyor 24
hazırmısın 32
hazırlan 155
hazırlar 37
hazırlanın 151
hazır mıyız 179
hazırla 22
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır mı 131
hazır değilim 49
hazır ol 454
hazır efendim 22
hazır mıyız 179
hazırla 22
hazır mısınız 587
hazırsın 36
hazır değil 19
hazır mı 131
hazır değilim 49
hazır ol 454
hazır efendim 22