Haydi git Çeviri İngilizce
1,708 parallel translation
Tamam, haydi git başımdan şimdi ve gerçekten aşk yapmak istediğin zaman gel.
Step off then, sweet cheeks. Come back when you want some real loving.
Haydi git!
Go on!
Haydi git buradan.
Let's go!
Anlaşıldı mı? Haydi git.
Is that clear?
- Haydi git işine!
Yeah, just go!
Haydi git!
You blaze!
Haydi git.
Whatever.
Haydi git evlat, git de fırlatmayı izle.
Off with you, lad, and watch the launch.
Haydi git artık.
So go ahead and...
Tamam. Haydi git.
It's okay, go.
Haydi git.
Just go ahead.
Haydi git.
Go on.
Oh, haydi git asansörü çağır, olur mu?
Oh, listen, go get the elevator, okay?
Haydi git kameranı al.
Move your ass! This is it!
Haydi git.
- Go on now.
Haydi git.
Just go
Haydi git.
Get going!
Haydi git, bu barışçıl bir yürüyüş.
Go on, this is a peaceful march.
Haydi git, Ben seni bekliyor.
Ben's expecting you.
Haydi, bebek, haydi git.
COME ON, BABY. GO!
Carol, haydi git.
Carol, go on!
- Haydi git.
- Go ahead.
Git haydi!
Go!
Ya Simo git işine, benim işim var kardeşim. Haydi ya, Allah Allah.
Leave me in peace!
Haydi ama tatlım git ve bana kapıyı aç.
Open the door. Sweetie, please.
Haydi git gör Katie.
Go ahead, Katie.
- Haydi, git buradan!
Go on! Get out!
Git haydi.
Go ahead.
Git, Haydi!
Go on, go!
Şimdi git artık. Haydi Tyrell. Beni bırak gideyim.
You got to let go.
- Haydi çek git asker.
- Go away, soldier!
Git haydi.
Go.
Git haydi.
Get going.
- Git haydi, git.
- Go, runner, go.
Ben güvende falan değilim. " " Git haydi! " dedi.
I'm not safetied in. "
Git haydi. Bir şey yok.
It's okay.
Haydi, git buradan. Haydi.
- Go on, get out of here.
Şimdi git buradan, haydi.
Now, get outta here.
Haydi delikanlı git bitir şu işi!
- Attaboy. Go get'em.
Git haydi.
Go on, get out of here.
Git haydi.
Off you go.
- Git, git haydi.
- Go, go.
Haydi, git toparlan hayatım.
Pack, darling. Get your things packed.
Haydi, git.
Go on.
Haydi git!
Go!
Git haydi!
Just go!
Haydi hemen git.
There. Now go!
Haydi git.
Trot along, lassie.
- Git Tally, haydi!
- Go, Tally, that's it!
Git haydi. Sevgilin seni çağırıyor.
Lover boy's calling you!
Şimdi, devam et, hayatım. Haydi, git. Haydi, haydi.
Now, go on, sweetie, Go on, split, Come on, come on,
gitti 877
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gittim 82
gitme 1049
gitmiş 384
gitmişti 26
gitmedim 39
gitmem lazım 361
git başımdan 465
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gittim 82
gitme 1049
gitmiş 384
gitmişti 26
gitmedim 39
gitmem lazım 361
git başımdan 465
gitmelisin 203
gitmek istiyorum 180
gitmem gerek 808
gitmeyeceğim 167
gitmek istemiyorum 210
gittin mi 16
gitmedi 39
gitmem gerekiyor 305
gitmen gerekiyor 24
gitmem 53
gitmek istiyorum 180
gitmem gerek 808
gitmeyeceğim 167
gitmek istemiyorum 210
gittin mi 16
gitmedi 39
gitmem gerekiyor 305
gitmen gerekiyor 24
gitmem 53
git yat 43
gitsin 41
gitmiyor 31
gittik 20
gitmeni istemiyorum 71
git burdan 105
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitti mi 195
gitmek mi 131
gitsin 41
gitmiyor 31
gittik 20
gitmeni istemiyorum 71
git burdan 105
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitti mi 195
gitmek mi 131