Herhangi bir yer Çeviri İngilizce
465 parallel translation
- Bilmiyorum, herhangi bir yer.
- I don't know. Anywhere.
Piyano çaldığını duydum herhangi bir yer gibi burada da konuşabileceğimizi düşündüm.
I heard you playing and I thought we could talk in here just as well as anywhere.
Herhangi birşey, herhangi bir yer, sağırlara dilsizi oynamaktan iyidir.
Why not? Anything, anywhere, but not dumb shows for deaf-mutes!
- Herhangi bir yer.
Anywhere. - Anywhere.
Buraya gelip teşhis için şüphelilere bakan kişilerin bir kaydını bulabilebileceğim herhangi bir yer var mı?
Is there anyplace I can find some records... of people that come in here and look at the police show-ups?
Herhangi bir yer olabilir.
You tell me.
Baldy Gunder'ın yerine veya beni kabul eden herhangi bir yer.
To Baldy Gunder's or any saloon that'll have me.
- Yani, güvende olan herhangi bir yer var mı?
- Well, is anyplace safe?
- Herhangi bir yer olur.
As good as any place.
Başımı sokabileceğim herhangi bir yer bana yeter.
Well, anything with a roof over my head would do.
Herhangi bir yere. Umurumda değil, bul bir yer, bir şey yap ama buradan defol!
I don't care, anywhere, ad-lib it, do anything, but get out of here!
800 km içerisinde herhangi bir yer söyle, eminim bir ya da iki gün kalmışımdır.
Any town you mention for 500 miles, I bet I lived in it a day or two.
Ama herhangi bir yer de olabilir.
But any place would do.
herhangi bir yer.
Any place.
Şöyle masrafı az olan herhangi bir yer olabilir.
Any place inexpensive for a big group will do
Herhangi bir yer.
Anywhere.
Bulundukları yer mi? Acaba herhangi bir yerdeler mi?
Where they are... indeed!
Herhangi bir yer biliyor musun?
Don't you know any place?
Evet, burası Hollywood, bir bilet fiyatına sizi herhangi bir yere götürecekleri yer.
Yes, this is Hollywood, where, for the price of a ticket, they will take you anyplace.
Bir yer dışında, herhangi bir yere.
Anyplace, that is, except one.
Herhangi bir yer mi?
Anywhere?
Peki, bunu konuşmak için garip bir yer ama herhangi bir yer kadar iyi sanırım.
This is a kind of odd place, but it's as good as any.
Taksicilik yapmak için herhangi bir yer kadar iyi burası.
It's as good a place as any to start a taxi service
Yalnız kalabileceğimiz herhangi bir yer olabilir.
Anywhere where we could be alone.
- Bana herhangi bir yer gibi gözüktü.
- It looks like any other place to me.
Lütfen, şu an içerde kalacak herhangi bir yer bizim için yeterli olur.
Please. any kind of inside accommodation would look good to us right now.
Onu bir yere götür. Herhangi bir yer.
Take him somewhere.
- Benim için herhangi bir yer olabilir.
- Any place is okay by me.
Burada çalışabileceğim herhangi bir yer biliyor musun?
Would you know any place I could get some work around here?
- Herhangi bir yer olabilir.
Any place will do.
Herhangi bir kadın, herhangi bir yer, herhangi bir an.
Any woman, any place, any time.
Bir millik çevrede herhangi bir yer yok.
There's nowhere else for miles around.
Herhangi bir yer ha...
Nowhere special.
Bak, Nereye gittiğini düşünüyorsun, herhangi bir yer?
Look, where do you think you're going, anyway?
Bizi uzak tutmak isteyebileceğiniz herhangi bir yer var mı bu odada?
Is there any part of the room you'd like us to keep away from?
Herhangi bir yer bunun için uygundur.
Any ground is suitable for that.
Apollo filoda güvenli herhangi bir yer yok.
There is no safe place anywhere in the fleet.
Gerçekleri sevdiğin herhangi bir yer olarak kurgulayabilirsin.
You can weave facts anywhere you like.
Herhangi bir yer, barınabilecekleri türden?
Any places where they might be holed up?
Hapishane mavnası dışında herhangi bir yer.
Any place but the prison barge.
Uçağı indirmek için uygun olan herhangi bir yer!
Any place available to land that plane!
Bir depremin sallayamayacağı kadar derine yapılmış, ve bir kasırganın herhangi bir rüzgar gibi gelip geçeceği bir yer.
So down deep that an earthquake couldn't shake it, and a cyclone would be just another wind going by.
- Sessiz olan herhangi bir yer.
SOMEPLACE QUIET.
Pekala, kariyerim hakkında herhangi bir hikaye ile başlayacaksak benim yaşam boyu arkadaşım, Cosmo Brown'da yer almalı bunda.
Well, to begin with, any story of my career would have to include my lifelong friend, Cosmo Brown.
Herhangi bir yer olabilir.
It could be anywhere.
Herhangi birinden kurtulmak için mükemmel bir yer... Ama bu küçük bebek bizim kapak konumuz olacak.
A perfect place to lose anybody, but this little doll's our cover story.
Bayan Massingale, sizi herhangi bir şey yapmaya zorlasam bile, ki bunu asla yapamam bu her nazik kadının ait olduğu yer olan evine götürmek ve orada kalmasını sağlamak olurdu.
Mrs Massingale, if I could force you to do anything, which obviously I cannot, it would be to go home, and stay home, where all decent women belong.
Ağustos ayında, İngiltere herhangi bir çatışma anında Polonya yanında yer alacağını deklare etti.
In August, Great-Britain promised to fight if the Poland was attacked.
Las Vegas'ın herhangi birimiz için doğal bir yer olduğunu sanmıyorum.
I don't suppose Las Vegas is the most natural place in the world for any of us, is it?
Motorlu bir çocuk olarak, hızınızı, herhangi bir zamanda boşlukta ne kadar yer kapladığınız belirler.
A speed is simply how much space you cover in a given time as any kid on a motor scooter knows.
Fosil kanıtlar herhangi bir şüpheye yer vermeyecek şekilde, bir zamanlar bol bulunan ve bugün soyu tükenmiş canlıları göstermekte.
The fossil evidence speaks to us unambiguously of creatures that were once present in enormous numbers and that have now vanished utterly.
herhangi bir yere 62
herhangi bir yerde 34
herhangi biri 66
herhangi bir 21
herhangi biri olabilir 20
herhangi bir şey 170
herhangi birini 22
herhangi bir şey var mı 19
herhangi birşey 34
herhangi bir şey olabilir 18
herhangi bir yerde 34
herhangi biri 66
herhangi bir 21
herhangi biri olabilir 20
herhangi bir şey 170
herhangi birini 22
herhangi bir şey var mı 19
herhangi birşey 34
herhangi bir şey olabilir 18
herhangi bir fikrin var mı 26
bir yere gitme 51
bir yerde 60
bir yerlerde 73
bir yere gitmiyorum 43
bir yere gidemezsin 16
bir yere mi gidiyorsun 103
bir yere gitmiyoruz 22
bir yere kaybolma 21
bir yere ayrılma 38
bir yere gitme 51
bir yerde 60
bir yerlerde 73
bir yere gitmiyorum 43
bir yere gidemezsin 16
bir yere mi gidiyorsun 103
bir yere gitmiyoruz 22
bir yere kaybolma 21
bir yere ayrılma 38
bir yere gitmiyorsun 28
bir yer biliyorum 28
bir yere mi gidiyorsunuz 17
bir yerde okumuştum 21
bir yere ayrılmayın 18
yerine 100
yerim 21
yerinde 27
yeri 18
yerde 65
bir yer biliyorum 28
bir yere mi gidiyorsunuz 17
bir yerde okumuştum 21
bir yere ayrılmayın 18
yerine 100
yerim 21
yerinde 27
yeri 18
yerde 65
yere 84
yerine koy 21
yere yat 289
yerine otur 41
yerinde kal 43
yerler 24
yerine geç 53
yere koy 26
yerde kal 46
yerinde olsam 100
yerine koy 21
yere yat 289
yerine otur 41
yerinde kal 43
yerler 24
yerine geç 53
yere koy 26
yerde kal 46
yerinde olsam 100