English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ K ] / Kahve hazır

Kahve hazır Çeviri İngilizce

244 parallel translation
"Kahve hazır!"
Coffee's ready!
Kahve hazır.
The coffee's ready.
- Kahve hazır mı?
- Is the coffee ready?
Kahve hazır mı?
Coffee ready?
Kahve hazır.
The coffee's on.
Kahve hazır.
Coffee's ready.
- Kahve hazır.
- Coffee's ready.
- Kahve hazır.
Coffee's ready!
Kahve hazır.
Coffee's ready!
Buğday ezmesiyle, kahve hazır.
Buckwheats and coffee on the way.
- Kahve hazır.
- Coffee's on.
Kahve hazır mı, Bayan Sutton?
Is the coffee ready, Mrs. Sutton?
- Kahve hazır, efendim.
-... during my first months up here. ROBOT : Coffee is ready, sir.
- Kahve hazır, ocakta duruyor.
It's already done.
Kahve hazır beyler.
Coffee's on, boys.
Kahve hazır mı? - Evet.
Is the coffee ready?
Kahve hazır hanımefendi.
Ma'am, the coffee is ready.
Kahve hazır.
Coffee's on.
- Kahve hazır!
JESSIE : Coffee's on!
Kahve hazır mı bakayım.
I'll get coffee.
Önce bir duş alacağım, Sonra, şömineyi yakacağım, sonra, belki kahve yaparım, dönünce kahve hazır olur, tamam mı?
First I'll take a shower, and then I'll light a fire in the fireplace, and then maybe I'll make some coffee, so there'll be coffee when you come home, okay?
- Kahve hazır.
- The coffee's ready.
Kahve hazır, ve beyler sizi bekliyorlar.
The coffee's ready, and the gentlemen are waiting.
Kendimize mısır gevreği ve kahve hazırladık.
We helped ourselves to cereal and I made coffee.
- Kahve hazır.
- Coffee is ready.
Kahve hazır mı?
Is the coffee ready?
Hazır görevden bahsetmişken... biz Spenalzo'yu kilere indirirken siz de bize kahve yapın.
And speaking of services will you make us some coffee while we take Spenalzo down to the cellar?
Kahve, müşterilerin gözü önünde hazırlanır.
The coffee is made in front of the customers.
- Fasulyeler hazır, kahve kaynıyor.
- The bean is on, the coffee's boiling.
Bahse varım kahve yapılmış ve portakal suyu hazırlanmıştır.
I'll bet the coffee's made and the orange juice is ready.
Kahve birazdan hazır olur.
Coffee will be ready soon.
Kahve neredeyse hazır.
Coffee's almost ready.
Tam iki saattir burada bekliyoruz ve sen bize hazır kahve getiriyorsun.
We've been waitin'around here for two hours and you expect instant coffee.
Fırında güveç var, kahve de hazır.
There's a casserole in the oven and the coffee's all ready.
- Bu hazır kahve.
- It's instant coffee.
Hazır kahve olsun, yoksa yeni bir avukat tutacağım.
It better be instant coffee or I'm ordering a new lawyer.
Haydi Simone! Ciro! Gelin artık kahve neredeyse hazır.
- The coffee's almost ready.
Kahve birkaç dakikaya hazır olur, beyler.
CEM ETERY?
Kahve birazdan hazır.
There will be coffee soon.
Kahve bir dakika içinde hazır.
Coffee will be ready in a minute.
Notun konusu çıkardığın işten ne kadar düş kırıklığına uğradığı ve özellikle senin neden adını değiştirerek Conquistador Hazır Kahve'yi Conquistador Hazır Cüzam yaptığın.
The effect of which was how disappointed he was With your work and in particular Why you would change the name
İki koli hazır kahve.
Two cartons of instant. No, man.
Kahve de hazır.
The coffee`s ready.
Kahve hazır.
- OK.
Kahve neredeyse hazır.
The coffee's already made.
Hazır kahve içemem...
I can't stand instant coffee...
Grotowski'yle gece yarısı otel odamda bir araya geldik ve gece yarısından ertesi gün saat 11'e kadar sohbet edip, tıraş köpüğümün kapağından hazır kahve içtik.
Grotowski and I got together at midnight in my hotel room... and we drank instant coffee out of the top of my shaving cream... and we talked from midnight until 11 : 00 the next morning. - God.
Kahve şimdi hazır olur.
I'll have a coffee now!
Ve kahve de hazır olmuştur.
And the coffee was already done.
su ve kahve bulunan bir çantayı kapının yanındaki koridorda hep hazır tutardık. o işte.
In the corridor, next to the door, there was always... a bag ready with sweaters, water... coffee, what passed as coffee at the time.
Rich hazır kahve uyar mı?
- Yeah, look, Rich, is instant okay? - That's fine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]