Lanet olsun size Çeviri İngilizce
119 parallel translation
Onların yerine beni dövün, sizi alçaklar! Öğrencileri dövüyorsunuz! Eğitimli insanları dövüyorsunuz lanet olsun size!
You're beating educated people, damn it!
Lanet olsun size ve imparatorluğunuza.
A curse on you. A curse on your empire.
Lanet olsun size!
Curse them!
Lanet olsun size!
Curse you for this!
Lanet olsun size.
Damn you.
Lanet olsun size!
Damn you!
Lanet olsun size!
! Damn you!
İnin, lanet olsun size, inin atlardan!
Dismount, damn you, dismount!
Lanet olsun size!
Ow! Goddamn you!
Lanet olsun size.
Goddamn you.
Lanet olsun size!
You fucks!
Lanet olsun size.
Screw you, guys.
Lanet olsun size çocuklar!
Goddamn you guys!
Lanet olsun size!
Curse you!
Lanet olsun size, sihirli fasulyeler!
- Curse you, magic beans!
Lanet olsun size!
Damn you people!
Beni buna zorladığınız için lanet olsun size.
Damn you for forcing me into this position.
Bu mesajlar polise sarf ettiği büyük bir'lanet olsun size'.
These messages are a big'`up yours " to the police.
Lanet olsun size.
Fuck you guys.
Lanet olsun size, 15'likler!
Damn you, 15s!
Lanet olsun size Kimler!
Blast you Whos!
Lanet olsun size katiller, hainler!
A plague upon you, murderers, traitors, all!
Lanet olsun size!
You maniacs! Damn youse!
Lanet olsun size, efendim.
Damn you, sir.
Lanet olsun size, Fry ve Leela!
Damn you, Fry and Lee... la!
Bana rüşvet verdiğini söyleyen tutuklanmasına yardımcı olduğum bir uyşturucu Lord'u sizler de ona inanıyorsunuz ve kişisel olmadığını mı söylüyorsunuz? Lanet olsun size.
A drug lord that I helped bust says that he paid me off you guys believe him, and say it's not personal?
Lanet olsun size!
Goddamn you people!
Lanet olsun size.
Fuck you.
Buradasınız, biliyorum, Lanet olsun size!
I know you're here, goddamn you!
Lanet olsun size!
You, damn it!
Lanet olsun size!
God damn you!
Lanet olsun size, domuzlar!
Damn you, you bloody swines!
Lanet olsun size!
I damn you to hell!
- Lanet olsun size!
- Stop him!
Lanet olsun size, kızlar.
God damn it, girls.
- Lanet olsun size!
- Damn you
- Lanet olsun size.
- To hell with you.
Size de raporunuza da lanet olsun!
Bollocks to you and your report!
Size karşı çıkanlara üç kere lanet olsun!
Three times woe to those who oppose you!
Size lanet olsun!
Damn you!
Size lanet olsun... sizi sadakatsiz hayvanlar!
Damn you! You ungrateful animals!
Ve aranızda durup şeyim hakkında size rapor verecek değilim. Lanet olsun Sizce bu gerçekten o kadar önemli mi?
I'm not going to bust my balls over something that, frankly, isn't that important.
Lanet olsun, size nasıl zarar vereceğimi bile bilmiyorum.
Hell, I wouldn't know how to harm you.
Size de Cennet'in ağzına da lanet olsun.
To hell with you and Heaven's Mouth.
Lanet olsun, size zengin olma fırsatı veriyoruz.
Hell, we offer to make you rich.
Lanet olsun size!
Your thoughts - daydreams of a softened brain, flopping about on some greasy sofa.
Size de lanet olsun!
YOU THINK I'M BULLSHITTING?
Lanet olsun. Dışarı çıkın demiştim size.
God damn it, I thought I told you two to get out.
Lanet olsun, size ne olacağını önemsemeyebilirsiniz ama bu başkalarını etkiliyor!
Dammit, you may not care what happens to you, but it affects others.
Lanet olsun.
Cos I've got half an hour left of my lunch break, and a boner the size of Britain that is killing me. Shit.
Lanet olsun, size bunun için para veriyorum.
Hell, that's what I pay you for.
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lanet olsun sana 140
size 499
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
lânet olsun 45
lanet olsun sana 140
size 499
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size de mutlu noeller 19
size bir mektup var 20
size güveniyorum 66
size bir telefon var 22
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size de mutlu noeller 19
size bir mektup var 20
size güveniyorum 66
size bir telefon var 22
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39