English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ O ] / Onlardan nefret ediyorum

Onlardan nefret ediyorum Çeviri İngilizce

332 parallel translation
Onlardan nefret ediyorum.
I despise them.
Hayır, onlardan nefret ediyorum.
No, I hate them.
Onlardan nefret ediyorum.
No. I hate those songs.
- Onlardan nefret ediyorum.
I hate'em!
- Onlardan nefret ediyorum.
- I hate them.
Ben sadece onlardan nefret ediyorum!
TILLIE : Ooh, I just hate them!
Onlardan nefret ediyorum.
They're just miserable.
Vahşi hayvanları uzaklaştırın benden! Onlardan nefret ediyorum!
Get those wild animals out!
Onlardan nefret ediyorum!
I hate them!
Onlardan nefret ediyorum.
I hate them.
Fransız ordusu, Meksikalılara işkence yapıyor ve öldürüyor,... ve onları kendi kolonilerinden olmaları için zorluyor. Onlardan nefret ediyorum.
The French army killing and torturing Mexicans, trying to force them to become one of their colonies.
Onlardan nefret ediyorum ama bana kurtuluşa ve haklı sahiplenmeye dair yolu gösterdin.
I hate to go in among them but you've shown me the way to salvation and a secured claim.
Nefret ediyorum! onlardan nefret ediyorum! onlardan nefret ediyorum!
I hate them, hate them, hate them!
Onlardan nefret ediyorum.
I hate them. Hate them!
- Onlardan nefret ediyorum.
- I hate'em. - Daddy.
Onlardan nefret ediyorum.
I do hate them.
Onlardan nefret ediyorum.
Hate them.
Onlardan nefret ediyorum Jeanne ve yaptıklarını ödemelerini istiyorum.
I hate them, Jeanne, and I want them to pay for what they did.
Bu onların hatası değil ama bazen onlardan nefret ediyorum.
It's not their fault but sometimes I hate them.
- Onlardan nefret ediyorum.
Here. - I hate them.
- Onlardan nefret ediyorum.
- I hate them. God, I hate them.
Onlardan nefret ediyorum.
I just hate'em.
Çoktan onlardan nefret ediyorum.
I hate'em already.
Tanrım, onlardan nefret ediyorum.
God, I hate them.
Onlardan nefret ediyorum, Peg.
I hate them, Peg.
Seni incittikleri için onlardan nefret ediyorum.
They have mistreated you and the hate hence.
- Kel Kafalar mı? Onlardan nefret ediyorum.
Man, don't tell me we're popping cleanheads.
Ölü oldukları umrumda değil. Onlardan nefret ediyorum..
I don't even care if they are dead.
Onlardan nefret ediyorum, baba.
I hate them, Dad. Rudy is a moron, and Diane smells.
Onlardan nefret ediyorum.
I hate these guys.
Ben onlardan nefret ediyorum.
I hate them.
Xavier'lerin erkekleri alçak. - Onlardan nefret ediyorum.
The Xavier's boys are scoundrels.
Beni böyle çağırdıkları zaman onlardan nefret ediyorum.
I hate it when them guys call me that.
Ben onlardan nefret ediyorum.
I hate them!
- Onlardan nefret ediyorum!
- I want you to know I hate that.
Ne kadar da nefret ediyorum onlardan!
How I hate them! "
Bunu sadece onlardan nefret ettiğim için yapmıyorum.. ... burada kanunu ben temsil ediyorum, hepsi bu.
It's not that I've got hatred in my heart, but that I'm the law out here, that's all.
Erkeklerden nefret ediyorum, onlardan iğreniyorum.
I hate men. I loathe them.
Onlardan cidden nefret ediyorum.
I just hate them, that's all.
- Onlardan nefret ediyorum.
I hate them.
Onlardan az bile nefret ediyorum!
I can never hate them enough!
İçlerinden birinin bana yaptıkları yüzünden nefret ediyorum onlardan.
I hate them for what one did to me once.
Nefret ediyorum onlardan!
I hate them!
Onlardan, o kadından ve senden nefret ediyorum!
I hate them and her and you!
Onlardan öyle nefret ediyorum ki, daima makosenleri tercih ederim.
I hate them so, I always wear moccasins.
Nefret ediyorum onlardan!
I hate them.
Onlardan nefret ediyorum.
And don't ever say that, I hate'em.
Onlardan nefret ediyorum.
- I hate them.
Onlardan nefret ediyorum.
Gee, I hate them.
Nefret ediyorum onlardan!
- Shut up!
Tanrım, avukatlardan nefret ediyorum! Ben de. Ama onlardan müthiş hastalar çıkıyor.
- They make wonderful patients.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]