English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yardım edecek misin

Yardım edecek misin Çeviri İngilizce

1,250 parallel translation
Bana yardım edecek misin?
Will you help me?
Sana yardım etmem için bana yardım edecek misin?
Are you going to help me to help you?
Bana yardım edecek misin yoksa etmeyecek misin?
You gonna help me or not? .
İçeride zorluk çekecek olursam yardım edecek misin?
So if I run into trouble back there you'll give me a hand?
Bak, kardeş, bana yardım edecek misin, etmeyecek misin?
Listen, soeurette, you me will help or what?
Bana şimdi yardım edecek misin?
Are you going to help me now?
Bana yardım edecek misin, bilmek istiyorum.
I want to know you'll help me.
Bana yardım edecek misin?
You gonna help me?
Gizli Servis'e yardım edecek misin?
Will you help the Secret Service?
Şimdi yardım edecek misin?
Now will you help?
Buraya gelip bana yardım edecek misin?
Will you come over here and help me?
Bana yardım edecek misin?
You'll help me?
Yardım edecek misin?
You'll help me?
Jordan'ı bulmama yardım edecek misin?
Can you really help me find Jordan?
Bana yardım edecek misin?
Will you help me out here?
Hey, bana yardım edecek misin?
Hey, are you gonna help me?
Yardım edecek misin?
Will you help?
Bana yardım edecek misin?
Now, are you gonna help me?
- Yardım edecek misin?
- So will you help him?
İptal şifresi konusunda yardım edecek misin?
- Care to help me with the code?
Ne yani, orada öyle duracak mısın... yoksa bana yardım edecek misin?
What, are you just gonna stand there... or are you gonna help me?
Bana yardım edecek misin, Bobby?
Will you help me, Bobby?
Bana yardım edecek misin?
Are you going to help me or not?
- Bana yardım edecek misin, yoksa...?
- You gonna help me, or what?
Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin?
Are you gonna help me or not?
Bak, yardım edecek misin, yoksa kocaman, şişman, bir salak mı olacaksın?
Look, are you gonna help me, or are you gonna be a big, fat, stupid asshole?
- Bana yardım edecek misin?
- Are you gonna help me?
Bize yardım edecek misin?
You going to help us out?
Yardım edecek misin?
Will you help me?
Yardım edecek misin etmeyecek misin? Hadi koç, tam buraya.
Come on, coach, right here.
- Yardım edecek misin?
- Are you gonna help us or not?
Bak, başka seçimim yok. Bana yardım edecek misin, lütfen?
Look, I don't have a choice, so would you help me out, please?
Bana yardım edecek misin?
You gonna help me or not?
- Dur - Yardım edecek misin
- You go into the shaft with me.
- Bana yardım edecek misin?
Are you going to give me a hand here?
Ödevlerimi anlamaya yardım edecek misin?
Help them understand their homework?
Beni bağlamaya yardım edecek misin?
Do you wanna help me lock up?
Bana yardım edecek misin, John?
Will you help me, John?
Bir ev bulmasına yardım edecek misin?
You'll see she finds a home?
Yardım edecek misin etmiyecek misin?
Can you help me or not?
- Spike, çıkmama yardım edecek misin?
- You gonna help me out?
Bana yardım edecek misin?
So, will you help me?
Lana'ya yardım edecek misin? Her şeyi denedi.
Do you plan on helping Lana out?
Yardım edecek misin? Evet, edeceğim. Eğer Kyle siyah kıçımı öperse.
Then they better be here when I come back downstairs, turds!
Bana yardım edecek misin?
Will you help me? Please?
Şimdi yardım edecek misin?
Will you help now?
Bana yardım edecek misin etmeyecek misin?
Are you gonna help me or not?
- Yardım edecek misin?
- You would help?
- Bana yardım edecek misin?
- Will you help me?
Yardım edebilirsin diye umuyordum. Edecek misin?
I WAS HOPING THAT YOU COULD HELP.
Uyumana yardım edecek bir şey ister misin?
- Do you want something to help you sleep?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]