English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Ö ] / Özür diledim

Özür diledim Çeviri İngilizce

653 parallel translation
Beni cezalandırmak istediler. Ben de özür diledim.
They wanted to punish me So I offered my excuses
Dün gece için özür diledim.
I said I was sorry about last night.
Özür diledim üzgünüm.
Well, I say I'm sorry. Well, I am sorry.
Olaf'tan özür diledim.
I apologized to Olaf.
- Özür diledim ya.
- I apologized.
Üç kere özür diledim!
I said I was sorry three times!
Bütün söylediklerim için özür diledim ya.
I said I was sorry about the name-calling.
Özür diledim.
I said I was sorry.
Özür diledim.
I apologized.
- Hadi ama, özür diledim ya.
- Come on, will you? I told you I'm sorry.
Senin adına özür diledim ve daha sonra senin için bebeğine bakacağından emin ol dedim.
I apologized for you, and I said I was sure you could baby-sit for her later.
- Özür diledim senden.
I said I was sorry.
Ondan özür diledim.
I pleaded with Weiss!
- Özür diledim.
- I said I was sorry.
- Özür diledim, Bridger.
- I've apologised, Bridger.
Kendi asrımın aptallığı yüzünden gereksiz yere özür diledim.
The foolishness of my century had me apologising where no offence was given.
Özür diledim ya.
I said I was sorry.
Bu yüzden özür diledim ya demin.
That's why I just said I'm sorry I didn't go to church.
"Yaşlı Bayan" için özür diledim, arkadan tıpkı bir- -
I said "Sorry" about the old woman, but from behind, you looked- -
Affedersin. Araba için de özür diledim, üzgündüm ve paniklemiştim.
I said I'm sorry about the car, but I was panicked and upset.
Özür diledim!
I apologized!
Geldim ve özür diledim.
I came, I apologized.
Sandy, özür diledim ya.
Sandy, I told you I was sorry.
Telefonda özür diledim ya.
I told you on the phone I was sorry.
Ondan özür diledim.
I begged his pardon.
- Özür diledim!
- I said I'm sorry!
- Özür diledim.
- Look, I said I was sorry.
Birden ayrıldığım için özür diledim.
I apologized for leaving suddenly.
Evet ama senden bunun için yüzlerce kez özür diledim.
Well, I've apologized to you about a hundred times.
Özür diledim.
That was that.
Ona bir mektup yazıp her şeyi açıklamaya çalıştım, özür diledim.
I wrote him a letter, tried to explain it, apologize.
Özür diledim, üzgünüm dedim.
Look, I apologized, I said I was sorry.
Özür diledim ya.
I have apologized.
Ondan özür diledim.
I did apologize to her.
Balki, senden özür diledim.
Balki, I apologized.
- Radyo için senden özür diledim.
Hey, Dave, I apologised about the radio.
Küçük bir ceza ödedim, ve özür diledim, hepsi bu.
So I paid a little fine, I apologized, that was it.
Özür diledim ya.
What the- -
Ben özür diledim, ve parasını ödememe izin verdiler.
You do now. Boy, I'm hungry. What do we got in the fridge?
Tanrım, özür diledim ya.
Jesus Christ, I said I'm sorry.
- Özür diledim.
- I said, I'm sorry.
Fleischman, bak, özür diledim.
Fleischman, look, I said I was sorry.
Ben, Dave'den özür diledim ve ben bu konuda iyi hissettim.
I apologized to Dave, and I felt good about it.
- Ama, bunun için özür diledim.
- And I apologized for it.
Özür diledim.
I have apologized.
Madem artık içerdeyim, özür filan da diledim... kullandığınız fondöteni soracaktım.
- Yes, you should have. Well, now that I'm inside, apologies and all that. I wanted to ask you about that makeup base you use.
Tanrı aşkına, senden bunun için özür bile diledim.
For the love of Pete, I even apologized to you for that.
Üstelik hoşlanmadığımı söylediğim için özür bile diledim.
I mean, I practically apologized for even hinting.
- Bill senden özür diledim.
Bill, I said I was sorry.
- Özür diledim.
- I apologized.
Senin için babamdan özür diledim. Eve gel lütfen.
I apologised on your behalf and he has forgiven you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]