Bekleyin çocuklar Çeviri İspanyolca
335 parallel translation
- Peki. Bekleyin çocuklar.
Esperen, muchachos.
Beni bekleyin çocuklar.
Espérenme, chicos.
Bekleyin çocuklar.
Esperen muchachos.
Hey, bir dakika bekleyin çocuklar.
Eh, esperen un minuto, chicos.
Bekleyin çocuklar, geçitte yakalarız onları!
¡ Esperad! Les cortaremos el paso en el desfiladero.
- Bekleyin çocuklar.
Esperen muchachos... muchachos.
Bekleyin çocuklar, durun.
Esperad hijos, parad.
Bekleyin çocuklar.
Esperen, muchachos.
Hey, bekleyin çocuklar!
¡ Espérenme, chicos!
Bekleyin çocuklar, büyük bir hata yapıyorsunuz.
- Están cometiendo un gran error.
Bekleyin çocuklar!
¡ Oigan, muchachos, espérenme!
Burada bekleyin çocuklar siz benimle gelin.
Ustedes niños entren. Esperen ahí. Usted venga conmigo.
Kendine dikkat et. Bekleyin çocuklar!
Chico, cuídate el trasero. ¡ Esperad!
Bekleyin çocuklar.
- Tranquilo. Viene apoyo.
Beni bekleyin çocuklar!
¡ Espérenme, muchachos!
Çocuklar, beni bekleyin.
Oigan, espérenme muchachos.
Bekleyin. Bardaktaki suyun boşalması çok talihli bir olaya yol açtı sevgili sokak çocuklarım.
Ha sido un accidente muy afortunado... que se derramara agua aquí encima.
Bekleyin, sizi aceleci çocuklar.
Tenemos que saciar la hambruna. Esperen, chicos impulsivos.
- Çocuklar, beni de bekleyin.
- ¡ Chicos, esperad!
Çocuklar beni aşağıda girişte bekleyin.
Espérenme en el portal.
Çocuklar, bakın.. .. iyi olun ve bekleyin.
Pero recordad sed buenos y esperad vuestro turno.
Bir dakika bekleyin, çocuklar.
Esperad un momento.
Çocuklar, şu iki bavulu alın kamyona götürün ve beni bekleyin.
Muchachos, lleven esas dos maletas al camión y espérenme.
Çocuklar, bekleyin.
Chicos, esperadme.
Beni bekleyin! Hadi ama, çocuklar!
Vamos, muchachos.
Beni bekleyin, çocuklar!
¡ Espérenme, muchachos!
Çocuklar, bekleyin!
¡ Chicos, esperad!
Bir dakika bekleyin, çocuklar!
¿ Quieren esperar un momento?
Çocuklar, beni bekleyin!
¡ Muchachos, espérenme!
Çocuklar siz burda bekleyin ve kibar davranın.
Hijos esperen aquí y Cuídense ustedes mismos.
Peki çocuklar. Siz burada bekleyin.
Ahora, chicos, quedense acá.
Çocuklar beni bekleyin!
Hey. Chicos, me esperas.
Çocuklar, bekleyin.
Chicos, espérenme.
Biraz bekleyin olur mu çocuklar?
¡ Esperen un minuto!
Çocuklar, bekleyin!
¡ Espérenme!
Çocuklar burada bekleyin.
Esperad aquí.
Hey, hey, şimdi çocuklar bir dakika bekleyin.
Hey, hey, ahora. Chicos, esperan un minuto.
Çocuklar. Satıcının gelmesini bir bekleyin.
Ahora chicos, esperaremos que el vendedor venga por acá.
- Evet. Çocuklar, beni odamda bekleyin.
Espérenme en mi oficina.
Çocuklar, bekleyin!
¡ Chicos, esperen!
Sakin olun, çocuklar. Bekleyin.
Calma, muchachos, esperen el momento.
Bekleyin, çocuklar.
Un momento.
Bekleyin, çocuklar.
- ¡ Niños, no tan deprisa!
Hey çocuklar beni bekleyin!
¡ Oigan, espérenme!
- Çocuklar, burada bekleyin.
- Chicos, esperen aquí.
- Çocuklar arabada bekleyin.
- Niños, vayan al coche.
- Çocuklar, dışarıda bekleyin siz.
- Niños, ¿ nos esperan fuera?
Bekleyin, çocuklar.
Esperen, muchachos.
Bekleyin. Çocuklar, çocuklar.
- Chicos, chicos, ¿ a donde van?
Beni bekleyin, çocuklar.
Espérenme, niños.
Durun çocuklar, bekleyin.
Un momento, muchachos. Esperen...
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
bekle 9205
beklerim 153
bekleyin 1931
beklemek 37
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
bekle 9205
beklerim 153
bekleyin 1931
beklemek 37
bekledim 48
bekle beni 131
bekleriz 49
bekleme 36
beklemiyordum 16
bekleyeceğim 167
beklemedeyim 24
bekle bir dakika 1308
bekleyelim 43
beklesene 61
bekle beni 131
bekleriz 49
bekleme 36
beklemiyordum 16
bekleyeceğim 167
beklemedeyim 24
bekle bir dakika 1308
bekleyelim 43
beklesene 61