Bütün birimlerin dikkatine Çeviri İspanyolca
73 parallel translation
Bütün birimlerin dikkatine!
Atención, a todas las unidades.
Bütün birimlerin dikkatine! Plan Baker'a göre yerleşim sırasında, istasyon değiştirmeyin ve sonraki emirlere kadar telsizde bekleyin.
Cuando se desplieguen según el Plan Baker, colóquense en posición y manténganse en alerta por radio hasta nuevo aviso.
Bütün birimlerin dikkatine!
¡ Atención a todas las unidades!
Bütün birimlerin dikkatine.
Radio a todas las unidades disponibles.
Bütün birimlerin dikkatine. Matrix koduna kilitlenin.
Todas las unidades, atención, asegúrense al código de la matriz.
Bütün birimlerin dikkatine, Şehir hayvanat bahçesine intikal edin.
Ahora son las 5 : 30,
Bütün birimlerin dikkatine.
Todas las unidades.
Bütün birimlerin dikkatine, Foothill ve Loma'nın köşesindeki markette silahlı soygun.
Atención, robo a mano armada en una tienda, en Foothill con Loma.
Bütün birimlerin dikkatine.
Atención, a todas Ias unidades.
Bütün birimlerin dikkatine.
Atención, todas las unidades.
Bütün birimlerin dikkatine, ayaklanma başladı...
Motín en la prisión de... - Esta noche, no.
Bütün birimlerin dikkatine.
Atención a todas las unidades.
Bütün birimlerin dikkatine. Saint Edmund okulunda... öğrenciler rehin alınmış.
Sospechoso atrincherado con rehenes en escuela St.
Bölgedeki bütün birimlerin dikkatine.
A todas las unidades verdes, un 10-85,
Bütün birimlerin dikkatine, Hawthorne yakınında sokak yarışı...
A todas las unidades, carreras callejeras en Hawthorne...
Yakınlardaki bütün birimlerin dikkatine.
Acudan todas las unidades disponibles cercanas.
Bütün birimlerin dikkatine...
Notifiquen a todas las unidades...
Tamam. Bütün birimlerin dikkatine.
Todos los agentes, atención.
Bütün birimlerin dikkatine, Klasik ve Cinci yerlerine ilerliyorlar.
Clásico y Cinci moviéndose a resguardo.
Bütün birimlerin dikkatine, Allenwood Merkezi'nde ateş edildi.
¡ Todas las unidades, atención! Hubo disparos, centro de Allenwood.
Ventura 105'ten bütün birimlerin dikkatine.
Ventura 105 a todas las unidades. Alerta.
L-20 Parkway civarındaki bütün birimlerin dikkatine.
L - 20 Parkway. Todos los agentes en la zona, repórtense.
Bütün birimlerin dikkatine, aşılama başladı.
Todas las unidades, se les informa que las inoculaciones han comenzado.
Bütün birimlerin dikkatine.
Todas las unidades. A reportarse de inmediato.
Bütün birimlerin dikkatine, İz peşindeyiz.
Todas las unidades, estamos en una persecución a pié.
Bütün birimlerin dikkatine.
A todas las unidades.
Bütün birimlerin dikkatine.
Respondan.
Bütün birimlerin dikkatine IN995 plakalı gümüş renkli aracı arayın.
A todas las unidades, vehículo sospechoso IN995, plata ; repito, IN995 plata
Bütün birimlerin dikkatine!
A todas las unidades en las proximidades de la calle
Bütün birimlerin dikkatine. Riverton Yolu'nda Broadway Trust Bankası'nda 10-91 durumu.
Aviso a todas las unidades en el área, 10-91 en el Broadway Trust Bank en Riverton Road.
Bütün birimlerin dikkatine.
Aviso a todas las unidades...
Bütün birimlerin dikkatine. Firar etmiş bir şüphelimiz var.
Se notifica a todas las unidades tenemos un sospechoso en fuga...
Bütün birimlerin dikkatine, otelin arkasında iki memur vuruldu.
Todas las Unidades en Servicio, tenemos dos agentes caídos en el callejón detrás del hotel.
Bütün birimlerin dikkatine, hız limitini aşan araç polis takibinde.
Todas las unidades disponibles, persecución a alta velocidad en curso.
Bütün birimlerin dikkatine, 911'den kod1 ihbarı aldık. \ i
A todas las unidades disponibles, tenemos un código 1. 9-1-1.
Bütün birimlerin dikkatine. Düşman hattında dost güçler var.
Hay elementos amigos detrás de las líneas enemigas.
Şehir merkezindeki bütün birimlerin dikkatine, Spencer'da muhtemel bir 10. 19 vakası var.
Atención las unidades del centro, tenemos una carrera ilegal...
Bütün birimlerin dikkatine, Central Park civarında muhtemel bir adam kaçırma var.
Alerta a todas la unidades. Posible secuestro en los alrededores de Central Park.
Bütün birimlerin dikkatine, 16. ve Aubudon'un köşesinde vurulma var.
Respondan todas las unidades. Tiroteo en la 168 y Audubon.
Bütün birimlerin dikkatine.
Alerta a todas las unidades.
Bütün birimlerin dikkatine, şüpheliyi göremiyorum.
Equipo tactico, queda avisado. Hemos perdido de vista al sospechoso.
Bütün birimlerin dikkatine. Şüpheli siyah deri ceketli, kırmızı şapka takıyor.
Aviso a todas las unidades... el sospechoso lleva una chaqueta de cuero negra y una gorra roja.
Anlasildi, bütün birimlerin dikkatine,... bir polis vurulmus.
A todas las unidades, tenemos un 10-0-0.
Bütün birimlerin dikkatine 2233 Washington Bulvarı'ndaki sosyal merkezde ateş açıldı.
Todas las unidades disponibles disparos en el centro comunitario al 2233 de Washington Boulevard.
Bütün birimlerin dikkatine, araba hırsızlığı oldu.
¡ Todas las unidades alerta! Ha habido un robo de un coche.
Bütün birimlerin dikkatine, 706 numaralı polis arabasındaki şahsı tutuklayın.
A todas las unidades, código 10-29 a la patrulla 706.
Bütün birimlerin dikkatine, bu civarda aktif bir Gulanee var.
A todas las unidades, les aviso hay un Gulanee activo en las inmediaciones.
Çavuş Stedenko'dan, bütün birimlerin dikkatine.
¡ Atención todas las unidades! ¡ Atención todas las unidades! .
Bütün birimlerin dikkatine.
Todas las unidades, alerta...
Bütün birimlerin dikkatine :
Boletín :
Bütün birimlerin dikkatine.
Respondan todas las unidades.
bütün 38
bütün hayatım boyunca 16
bütün bunlar ne için 24
bütün kalbimle 26
bütün gün 52
bütün istediğim bu 17
bütün bunlar 64
bütün bunlar da ne 26
bütün bunlardan sonra 25
bütün gece neredeydin 17
bütün hayatım boyunca 16
bütün bunlar ne için 24
bütün kalbimle 26
bütün gün 52
bütün istediğim bu 17
bütün bunlar 64
bütün bunlar da ne 26
bütün bunlardan sonra 25
bütün gece neredeydin 17