English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ G ] / Günaydın hanımlar

Günaydın hanımlar Çeviri İspanyolca

118 parallel translation
Günaydın hanımlar.
Buenos días, señoritas.
- Günaydın hanımlar. - Günaydın.
Buenos días, Sras.
Günaydın hanımlar.
Buenos días.
Günaydın hanımlar.
Buenos días, señoras.
Günaydın hanımlar!
¡ Buenos días, señoras!
Lütfen! - Günaydın hanımlar. - Sorun nedir?
- Hola - ¿ Qué pasa?
Günaydın hanımlar, beyler.
Buenos días, damas y caballeros.
- Günaydın hanımlar.
- Buenos días, señoras.
Günaydın hanımlar. - Günaydın Al.
- Buenos días, señoras.
Günaydın hanımlar.
Buenos días, damas.
- Günaydın hanımlar. - Günaydın.
Buenos días, señoritas.
Günaydın hanımlar beyler.
Buenos días, Sras. y Sres.
Günaydın hanımlar ve beyler.
¡ Buen día, damas y caballeros!
Günaydın hanımlar ve beyler.
Buen día, señoras y señores.
Günaydın hanımlar. Dün gece ne yaptınız bakalım?
Buenos días. ¿ Qué hicieron anoche?
- Günaydın hanımlar.
- Buen día, damas.
Günaydın hanımlar...
Buenos días, señoras...
- Günaydın hanımlar.
Buenos días, chicas.
Günaydın hanımlar ve Karen.
Buenos días, damas.
Günaydın hanımlar.
Buenos días, mis doctoras.
Günaydın hanımlar. Size bir tişört tanıtabilir miyim?
Buenos días, señoras. ¿ Puede interesarles una camiseta?
- Günaydın hanımlar.
- ¡ Kirk! - Buenos días señoras.
Günaydın hanımlar. Merhaba, nasılsınız?
¿ Qué tal?
Günaydın hanımlar ve beyler.
Buenos días, damas y caballeros.
Günaydın hanımlar. - Merhaba Patty.
Buenos días, señoras.
Günaydın hanımlar..
Buenos días, damas.
Günaydın hanımlar.
Buenos días, Señoras.
Günaydın hanımlar.
Buen día, señoras.
Selam. Günaydın hanımlar.
Buenos días, señoritas.
Günaydın, hanımlar.
Buenos días, señoras.
Günaydın genç hanımlar!
¡ Buenos días, jovencitas!
Günaydın, hanımlar.
Buenos días, señoritas.
- Günaydın, Bay Marlowe. - Günaydın, hanımlar.
- Buenos días, Sr. Marlowe.
Günaydın hanımlar.
- Buenos días señoras.
Günaydın, hanımlar.
- Hola, señoras.
Günaydın, hanımlar.
Buenos días señoras. Buenos días señor Bazu.
Günaydın, hanımlar.
Buenos días, damas.
Günaydın, hanımlar ve beyler. Gecikme için özür dilerim.
Buenos días, damas y caballeros.
- Günaydın, hanımlar.
- Buenos días, señoras.
- Günaydın, hanımlar. - Merhaba.
- Buenos días, señoras.
Günaydın, hanımlar.
- Buenos días, señoras.
Günaydın küçük hanımlar.
Buenas tardes, señoritas.
- Günaydın, hanımlar.
- Buenos días, señoritas.
- Günaydın, hanımlar. - Günaydın şekerim.
- Buenos días, señoras.
- Hanımlar. - Günaydın.
- Buenos días damas.
Günaydın, hanımlar. Şu andan itibaren fıstık ayıklamayı bırakıp çikolata paketlerinin ambalajlarını soymaya başlayacaksınız.
A partir de ahora, dejen de descascarar cacahuates y empiecen a desenvolver estos chocolates.
Günaydın, hanımlar. Biraz daha yakıt almalıyım.
Sólo vengo a buscar algo más de combustible.
Hanımlar, beyler günaydın!
¿ Saben como se juega? ¡ Buenos días, señoras y señores!
"Günaydın, hanımlar."
"Buen día, señoras".
Günaydın, hanımlar. Baylar, lütfen yeni okul arkadaşlarınıza hoş geldiniz diyin onlara nazik davranın.
Caballeros, por favor den la bienvenida a sus nuevas compañeras trátenlas con cortesía.
- Günaydın, hanımlar. - Günaydın.
Señoritas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]