Günaydın dr Çeviri İspanyolca
236 parallel translation
Günaydın Dr. Kelsey.
Buenos días, Sr. Kelsey.
- Günaydın Dr. Cameron.
- Buenos días, Dr. Cameron.
Günaydın Dr. Meacham.
Buenos días, Dr. Meacham.
- Günaydın Dr. Gulliver.
- Buenos días, Dr. Gulliver.
Günaydın Dr. Markway.
Buenos días, Dr. Markway.
- Günaydın Dr. Landers.
- Buenos días, Dr. Landers.
- Günaydın Dr Zira.
- Buenos días, doctora Zira.
- Günaydın Dr. Hassler.
Buenas noches, Dr. Hassler.
Günaydın Dr. Chandra.
Buenos días, Dr. Chandra.
- Günaydın Dr. Herzog.
- Hola, Dr. Herzog.
- Günaydın Dr. Forrest.
- Buenos días, Dr. Forrest.
Günaydın Dr. Marvin.
Buenos dias Doctor Marvin!
Günaydın Dr. Marvin, Bob.
Buenos Dias Dr Marvin, Bob.
Günaydın Dr. Crane.
Buenos dias, Dr.Crane.
İşte o da geliyor. Kuşatma kalkmış. Günaydın, herkes nasıl?
Aquí está, el Dr. Linz ha debido ganar la batalla.
Oh, Günaydın, Dr. Curie.
Buenos días, Dr. Curie.
Günaydın, Dr. Curie.
Buenos días, Dr. Curie.
- Günaydın, Dr. Sloper.
- Buenos días, Dr. Sloper.
- Günaydın Doktor Fulton. - Günaydın.
- Buenos días, Dr. Fulton.
- Günaydın doktor Harris.
- Buenas noches, Dr. Harris.
Beklediğiniz gibi değil, değil mi Dr. Meacham? - Günaydın doktor.
No es exactamente lo que esperaba, ¿ verdad, Dr. Meacham?
Dr. Meacham. Günaydın.
Dr. Meacham.
- Günaydın, Dr Sen.
- Buenos días, Dr. Sen.
- Günaydın, Dr Han.
- Buenos días, Dra. Han.
- Günaydın, Mr Palmer-Jones. - Dr Han.
Buenos días, Sr. Palmer-Jones.
Oh..., günaydın, Dr Han.
- Buenos días, Dra. Han.
Günaydın doktor. Biz de bir şeyler yiyorduk.
Buenos días, Dr. Justo a tiempo para comerse un bocado.
Günaydın, doktor McQuarry.
Buenos días, Dr. McQuarry.
Günaydın, Dr Jekyll ile randevum vardı.
Buenos días. Tengo una cita con el Dr. Jekyll.
Günaydın, Dr. Ehrlich.
Buenos días, Dr Ehrlich.
- Günaydın, doktor.
- Buenos días Dr.
- Günaydın, doktor.
- Buenos días, Dr. - Buenos días.
Dr Branton. - Günaydın, Arthur.
- Buenos días, Arthur.
- Günaydın, Doktor Verringer.
- Buenos días, Dr. Verringer.
Günaydın Bay Stiller.
Buenos días, Dr. Stiller.
- Günaydın efendim.
El Dr. Goodspeed.
Günaydın, Dr. Gordon.
Buen día, Doctor Gordon.
- Oh, Dr. Watson, günaydın.
- Buenos días, Dr. Watson.
- Günaydın, Dr FIeischman.
- Buenos días, Dr. Fleischman.
Günaydın, Dr. Morse.
Buenos dias, Dr. Morse.
Günaydın Doktor Silberman.
Buenos días, Dr. Silberman.
- Günaydın, Dr. "Fleeschman."
- Buenos días, Dr. "Fleeschman".
Günaydın, ben Dr. Fleischman.
Buenos días. Soy el Dr. Fleischman.
- Günaydın, Dr.Fleischman. - Merhaba
- Buenos días, Dr. Fleischman.
- Günaydın Doktor Fleischman.
- Buenos días, Dr. Fleischman.
Günaydın, Dr. Fleischman.
Buenos días, Dr. Fleischman.
Günaydın, Dr. Mccormick.
Buenos días, Dr. McCormick.
- Günaydın, Dr. Guinan.
- Buenos días, doctora Guinan.
- Günaydın, Dr. Yang.
- Buenos días, Dr. Yang.
Günaydın.
Dr. Fleischman. ¿ Qué haces?
- Günaydın, Dr. Ryan.
- Buenos días, Dr. Ryan. - Buenos días.
drogo 18
dresden 38
drina 23
drusilla 39
draal 25
dr crane 19
drusus 21
dreverhaven 27
dr crusher 62
dr jackson 24
dresden 38
drina 23
drusilla 39
draal 25
dr crane 19
drusus 21
dreverhaven 27
dr crusher 62
dr jackson 24
dr han 21
dr jones 34
drakula 40
drona 20
dr fleischman 22
draupadi 18
dr pulaski 29
dr slattery 18
dram teması çalıyor 22
dr jones 34
drakula 40
drona 20
dr fleischman 22
draupadi 18
dr pulaski 29
dr slattery 18
dram teması çalıyor 22