English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sen de ister misin

Sen de ister misin Çeviri İspanyolca

1,478 parallel translation
Aynısından sen de ister misin?
¡ Tal vez tambien te gustaría tener una!
Marishka, sen de ister misin?
¿ Marishka? ¿ Quieres un poco de esto, también?
- Sen de ister misin?
- ¿ Quieres un poco? - ¿ De agua?
Ben gidip bira alacağım. Sen de ister misin?
- Voy por una cerveza. ¿ Quieres una?
- Sen de ister misin?
- ¿ Quieres una?
Çay yaptım, sen de ister misin?
Puedo preparar té. ¿ Quieres?
Sağol. Sen de ister misin?
- Gracias. ¿ Quieres un poco?
Sen de ister misin?
¿ Quieres uno?
Sen de ister misin?
Tú quieres uno, ¿ no?
Ama biliyor musun ben vazgeçtim, aslında içki istiyorum sen de ister misin, kahveyi boş verelim.
No quiero... Quiero un trago. ¿ Tienes ganas? - No quiero un café.
Yiyecek bir şeyler alacağım, sen de ister misin?
iré por algo de comer. ¿ Quieres algo?
- Sen de ister misin?
- ¿ Quieres un poco?
Merak ettim sen de ister misin diye.
Me preguntaba si tú, ya sabes querías un poco.
Rauf sen de ister misin?
¿ Rauf, desea Usted probar?
Zach, sen de ister misin?
Zach, ¿ Quieres uno?
Bir gazoz alacağım. Sen de ister misin?
- Voy por una soda ¿ quieres una?
Sen de ister misin?
� Tambi � n quiere?
Ben yaptım, evet. Sen de ister misin?
Una de mis habilidades.
Sen de ister misin?
PREPARARÉ CAFÉ, ¿ QUIERES?
! Oh, sen de ister misin? Huh?
¿ Quieres un poco?
- Sen de ister misin?
- ¿ Quieres que te busque alguna?
- Sen de benim memelerimi görmek ister misin? Ciddiyim, Charles.
Soy una mujer, Charles.
- Sen de benim memelerimi görmek ister misin? Ciddiyim, Charles.
Yo soy una mujer, Charles.
Ben dolaptan başlayacağım, sen de şifonyerden başlamak ister misin?
Voy a empezar por el armario. ¿ Quieres empezar tú por el vestidor?
Kahve yapacağım. Sen de biraz ister misin?
Voy a hacer café, ¿ te apetece?
Oh Kyle, sen de biraz oynamak ister misin?
Queres jugar un poquito.
Kyle tatlım, Ike'ı yeni Harry Potter filmine götürüyoruz. Sen de gelmek ister misin?
Kyle, llevaremos a Ike a ver la nueva película de Harry Potter. ¿ Quieres venir?
Ellis, sen de bir şey söylemek ister misin?
Ellis, ¿ Te gustaría añadir algo?
Sen de kahve ister misin?
¿ Queréis café?
Sen de bir fincan ister misin, Nina?
¿ Quieres una taza Nina?
Sen de izlemek ister misin?
¿ Quieres mirar?
Hey, Danny kardeşinin limosunun arkasına gitmek ister misin benimle sadece sen ve ben, anlarsın ya?
Mira, Danny. Cuando quieras ir allí, detrás la limusina De tu hermano, conmigo. Solo avísame... ¿ Correcto?
Sen de bir şeyler çizmek ister misin, Miles, ha?
¿ Quieres pintar algo, Miles?
Sen de bir parça ister misin, geri zekalı?
¿ También quieres que te dé a ti, tonto?
- Sen basmak ister misin? - Evet ama sen söyle. - Bir'de, tamam mı?
Botón.
Sen de benim dostum olmak ister misin?
¿ Te gustaría ser mi amigo?
Ah, selam, Hal. Sen de programda yer almak ister misin?
Hola, Hal. ¿ Quieres ser parte del programa?
- Sen de aynısından ister misin?
- Querías esto, ¿ así?
Sen de ister misin?
No.
- Sen ister misin çay?
- ¿ Quieres una taza de té?
Biz sadece artık "patron" sen olduğuna göre sana veri tabanına erişim izni vermemizi ve seni matrikse bağlamamızı ister misin?
¿ Te gustaría que accediéramos al suministrador de datos y te conectáramos a Matrix?
Sen de ister misin?
¿ Quieres un poco de té?
Julie, bununla sen ilgilenmek ister misin?
Julie, ¿ te gustaría encargarte de esto?
Sen de, öpüşmek ister misin?
¿ Vamos a intentarlo?
"Sen de gelmek ister misin?"
¿ Quieres venir conmigo?
Sen de bu numaralardan öğrenmek ister misin Gracey?
¿ Quieres aprender algunos trucos, Gracey?
Sen söylemek ister misin? - Rory...
Me ahorró el significado exacto de tontear. ¿ Quieres explicármelo?
Kumar oynamak ister misin? Adını sen koy.
¿ Quieres una apuesta de verdad?
Sen de gelip benimle oturmak ister misin?
¿ Quieres venir a vivir conmigo?
Sen de Declan ve Kyle için sayfa ister misin?
¿ Quieres papel para anotar las de Declan y Kyle?
Sen de dinlemek ister misin?
¿ Tú también quieres escuchar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]