English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Sus be

Sus be Çeviri İspanyolca

502 parallel translation
Sus be.
Cállate.
Kim? Sus be.
¿ Quien?
Ulan bi sus be!
¡ Eh! ¿ No puedes gritar en silencio?
- Sus be ninem!
- ¡ Calla, abuela!
Sus be!
¡ Calla!
Sus be adam, yoksa itaatsizliğin yüzünden seni asarım.
¡ Cállese, hombre, o le ahorco por insubordinación!
- Sus be! - Haklı.
Ella tiene razón.
Sus be!
¡ Cállate!
- Ehh, sus be.
- Oh, silencio.
Sus be kadın, asabımı bozma!
; calla, mujer, antes de que me enfade!
Sus be kadın. Ya Bart'ın evlenmek için mektuplaştığı hanımsa?
Cállate. ¿ Cómo sabes que no es la esposa que Bart se hizo traer?
Sus be!
Silencio.
Sus be artık, Maria!
¡ Cállate, María!
- Sus be.
- Callaos.
Sus be! Otur.
¡ Cállate y siéntate!
Sus be, Michael.
Cállate.
Bebamız büyüdü. Sus be Yorgaki!
Yo, bebé... ¿ cómo decírtelo?
Sus be kadın! Sen ne bilirsin ki? Başka hiçbir şey umurumda değil,..
No me importa nada más sólo se que nos vamos a casa!
- Sus be!
- ¡ Cállate!
Sus be!
¡ Ya cállate!
- Sus be!
¡ Lárgate!
- Az bi sus be Natalie! Buraya kadar geldik!
- ¡ Vete a la mierda, Natalie!
- İlaç tedavisine n'oldu? - Sus be! Dur da düşüneyim.
¡ Tranquilo, déjame pensar!
Sus be, adam.
¡ Guarda Silencio!
- Sus be!
- Callate!
Sus be, ne işiymiş?
Hacían su trabajo?
- Sus be!
- ¡ Cállese!
Sus be kaltak!
¡ Cierra el pico, zorra!
- Sus be, sus!
- ¡ Cállate, hombre!
Sus be!
¡ Cállate, Marcus!
Sus be!
¡ Cierra la boca!
Vay be, sevgili yeğenim arkadaşlarıyla oturuyormuş Ben de bir merhaba demek istedim.
Vaya, ahí está mi sobrino, dije sentado con sus amigos. Debo pasar a saludar.
Fakat olay tam burnunun dibinde olmuş olmalı, be adam.
- Ha ocurrido bajo sus narices.
Sus biraz be kadın!
¡ Anda, cállate!
O şehirlerin halkı kötü ve Rab'be karşı günahkar.
Sus habitantes son malvados, pecadores contra Dios.
- Sus artık be adam!
¡ Dispárale! - ¡ Basta, payaso!
Sus be adam!
- Queremos vivir.
- Sus be.
- ¡ Cállate!
Silahın yapımına adayanlar. Tuh size be!
Aquellos que en determinado momento en sus vidas... crean un arma secreta, Cristo.
- Sus be.
- Cállate.
Sus be.
¡ Cállate! .
Taş gibi be. - Ne kadar?
De sus curvas perfectas. ¡ Qué chica!
Sanıyor beni zırdeli İskarpini muşmula rengi Erinaki konuşuyorum be ona, oda çatlıyor gülmekten bana
Me vuelve loco Irene con sus zapatitos amarillos uf, yo le hablo y no me hace caso, se echa a reír y se contonea
Kapa çeneni : Sessizlik, sus, kes be.
Silencio, chitón, cierra el pico, basta ya.
Hadi be, alkış!
La coge en sus brazos.
Hadi be, isimleriymiş. Edi'yle Büdü.
- ¡ Sus jodidos nombres!
Vay be, bu bileşik faiz gerçekten de artıyormuş.
Cielos, esos intereses si que han dado sus frutos.
- Sus be.
¡ Callate!
Sauron'un hipnoz gücü, normal hipnozcuların kat be kat üzerindedir.
Sus poderes de sugestión van más allá de la hipnosis normal.
Sus artık be!
luego me... ¡ Cierra la maldita boca!
Yetti be.
Sólo quiero decir, que antes de saber sus calificaciones, estoy muy orgulloso... - Ey, descansen un poco! - " Jes...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]