Çabuk gelin Çeviri İspanyolca
486 parallel translation
Çabuk gelin! Korkunç bir şey oluyor!
¡ Despierte, está sucediendo algo terrible!
Dr. Charbonnet, çabuk gelin.
Dr. Charbonnet, mi marido se ha desmayado.
Marshall, çabuk gelin!
Comisario, venga rápido.
Bay Williams, çabuk gelin!
¡ Sr. Williams, venga deprisa!
Bay Anders, çabuk gelin.
Señor Anders, venga rápidamente.
Çabuk gelin Bay Hubert!
¡ Venga rápido, Sr. Hubert!
Çabuk gelin ve görün
Vengan al circo
Aman Tanrım! Çabuk gelin!
¡ Oume, ocúpate de ella!
Çabuk gelin, çabuk!
Rápido, rápido, rápido!
- Çabuk gelin, kendini öldürmek istiyor!
- ¡ Corran, se mata!
Çabuk gelin!
- Ya voy. - ¡ Venid a ayudarme, por favor!
- General, çabuk gelin.
- General, venga rapido.
Çabuk gelin, oldu mu?
Vuelva pronto, ¿ me oye?
Çabuk gelin!
- ¡ Daos prisa!
Çabuk gelin!
¡ Venga rápido!
Çabuk gelin.
Ven rápido.
Reeger, çabuk gelin.
Harían mejor en venir conmigo.
Çabuk gelin.
Vengan conmigo.
Çabuk gelin!
Vamos, deprisa.
Kaptan, kaptan çabuk gelin!
¡ Capitán! ¡ Capitán! ¡ Venga aquí!
Sayın tamirciler, her neredeyseniz, lütfen çabuk gelin ve şunu düzeltin.
Queridos trabajadores, dondequiera que estéis, daos prisa y arregladlo todo.
Çabuk gelin! Yerimi dağıttılar!
Están destrozándolo todo.
Çabuk gelin.
¡ Aquí, venid!
Doktor, çabuk gelin.
¡ Franz Kemmerick se está muriendo!
Gelin, çabuk.
Vamos, rápido.
Gelin çabuk.
Vengan enseguida.
Gelin çocuklar! Çabuk!
¡ Vamos, muchachos!
Hemen gelin. Çabuk!
Vengan lo antes posible.
Çabuk, buraya gelin efendim.
Venga, deprisa, señor.
Baba! Buraya gelin, çabuk.
Que venga alguien, rápido.
Gelin. Çabuk!
¡ Vamos, deprisa!
Bizimle gelin, çabuk!
¡ Vamos, rápido!
Çabuk, gelin!
Ven pronto!
Çabuk, gelin!
Ven pronto.
Buraya gelin! Çabuk olun!
¡ Aquí, venid rápido!
Buraya gelin. Çabuk su getirin!
Vengan. ¡ Rápido, traigan agua!
Uçak dönmeden önce çabuk buraya gelin.
Rápido, antes de que vuelvan los aviones. Todo el mundo fuera.
Çabuk buraya gelin!
¡ Rápido, hijos, volved ya!
Çabuk buraya gelin!
¡ Moved los pies!
Çabuk aşağı gelin!
De prisa.
Gelin çabuk!
¡ Ven!
Gelin, çabuk olun!
¡ Vamos, levántenlos!
Hemen giyinin, çabuk olun. Yemek salonuna gelin.
Levantaos, vestíos y presentaos en el comedor.
Çabuk, benimle gelin.
¡ Rápido, rápido, sígame!
Çabuk gelin.
Date prisa.
Çabuk buraya gelin.
Aquí, a paso redoblado.
Buraya gelin çabuk çabuk!
Métete ahí, rápido, rápido.
Çabuk eve gelin!
¡ Volved enseguida a casa!
Çabuk, gelin.
Vamos, a paso ligero.
Çabuk buraya gelin!
Ven aquí rápido!
Bepi, Betty, çabuk buraya gelin!
Poned! Bepi, Betty rápido, venid!
gelin 2175
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin benimle 49
gelin ve alın 16
gelini öpebilirsin 45
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin benimle 49
gelin ve alın 16
gelini öpebilirsin 45
gelin bakalım 78
gelin bakın 21
çabuk 5381
çabuk gel 161
çabuk ol 1397
çabuk buraya gel 62
çabuk söyle 30
çabuk öğreniyorsun 18
çabuk çabuk 24
çabuk olun 740
gelin bakın 21
çabuk 5381
çabuk gel 161
çabuk ol 1397
çabuk buraya gel 62
çabuk söyle 30
çabuk öğreniyorsun 18
çabuk çabuk 24
çabuk olun 740
çabuk git 36
çabuk buraya gelin 20
çabuk olsun 20
çabuk olalım 32
çabuk yap 17
çabuk dön 55
çabuk olmalıyız 19
çabuk gidelim 20
çabuk buraya gelin 20
çabuk olsun 20
çabuk olalım 32
çabuk yap 17
çabuk dön 55
çabuk olmalıyız 19
çabuk gidelim 20