English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Defol şuradan

Defol şuradan Çeviri Fransızca

46 parallel translation
Defol şuradan, kendini öldürteceksin!
Sortez, vous risquez votre vie!
Defol şuradan. - Ben hatunla konuşuyorum.
- Je m'adresse à elle.
- Defol şuradan!
- Dégagez!
- Defol şuradan.
- Ca va pas!
Defol şuradan!
Casse-toi! Tire-toi!
Defol şuradan!
Va voir ailleurs!
Defol şuradan!
Fous le camp!
Tanrı'm, defol şuradan!
Saloperie de chat!
Defol şuradan. Serseri herif.
- Va-t " en, bon à rien!
- Defol şuradan, şişko bok torbası!
- Pousse ta graisse, veux-tu?
- Balonlar, iki tanesi 1 dolara. - Defol şuradan! - Bırak.
Casse-toi!
- Defol şuradan - Senin derdin ne ha?
Fais chier, qu'est-ce que t'as?
Defol şuradan!
Sors d'ici!
Defol şuradan!
Dégage de là.
Defol şuradan bücür herif.
- Hors d'ici, petit gnome.
S.ktiminin i.nesi. Defol şuradan.
Quelle putain de tapette, sans déconner!
Defol şuradan, seni köpek!
Partez, sales chiens
- Defol şuradan.
- Ta gueule toi!
- Evet, defol şuradan!
Disparais de ma vue, toi!
Defol şuradan!
Casse-toi, enfoiré!
Defol şuradan!
Allez!
Hadi, defol şuradan!
Allez, dégage d'ici!
- Defol şuradan.
- Ne reste pas là.
Gibson, defol git şuradan!
Gibson, cessez cela!
Defol git şuradan.
Tire-toi, je veux plus te voir.
Hey, defol gitsene be şuradan.
Fous-moi le camp d'ici, toi!
Defol çık şuradan!
Fiche le camp d'ici.
Defol git şuradan.
Sortez.
- Of, defol şuradan.
Tu vois?
Şimdi çekil git şuradan! Defol!
Maintenant, casse-toi pédé!
Defol git şuradan!
Dégage!
- Defol git şuradan!
- Casse-toi d'ici!
Defol şuradan.
- Sors de là.
Defol git şuradan.
Cassez-vous!
Git şuradan be! Defol.
Va-t-en d'ici!
Bu ne be! Defol git şuradan!
Qu'est-ce qu'il fout?
- Defol git şuradan!
- Dégage de là putain!
Defol git şuradan!
Dégage de là.
Defol git şuradan!
Sors d'ici.
- Defol git şuradan.
Tire-toi.
Defol git şuradan!
Oh mais, va te faire!
Defol git şuradan!
Dégage de là!
- Defol git şuradan.
Sors de là.
Defol git şuradan!
Sors d'ici!
Defol git şuradan, tamam mı?
Tirez-vous, putain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]