Hayâtını Çeviri Fransızca
8 parallel translation
Lana, benim hayâtımı kurtarmak için kendi hayâtını tehlikeye attın.
Tu as risqué ta vie pour me sauver.
Ayrıca bu şekilde burada Matthew Burd'ün.. ... hayâtını kutlamak için de buradayız.
Cependant, nous célébrons aussi la vie de Matthew Burd.
Farklı bir yolu seçseydin hayâtının nasıl olacağını hiç düşündün mü?
Tu te demandes où tu serais si t'avais pris une autre voie?
Bu kadını hayâtımda hiç görmedim.
Je n'ai jamais vu cette femme de ma vie.
Kızıldereli tombalası oynamaya giderken..... beni oraya bıraktılar Neyse.12 yaşındaydım ve hayâtımın anlamını arıyorum. Annemle babam seni kiliseye mi götürdüler yani? Hayır.
Non, ils m'y ont déposé en allant au Bingo.
Pekâlâ, William Harrison, şu anda hayâtının..
- Harrison.
Yâni bu benim hayâtımın fırsatıydı.
Une chance pareille, on l'a qu'une fois.
Eddie'nin bize ne yapacağını düşünüyorsun? Bak, bu bir hayât memat meselesi.
Écoutez, c'est une vraie porte de sortie!
hayatını 28
hayatını yaşa 16
hayatını kurtardım 33
hayatının zamanı 17
hayatım 3662
hayatim 33
hayat 236
hayatı 33
hayat devam ediyor 42
hayatımı 47
hayatını yaşa 16
hayatını kurtardım 33
hayatının zamanı 17
hayatım 3662
hayatim 33
hayat 236
hayatı 33
hayat devam ediyor 42
hayatımı 47
hayatımın aşkı 18
hayat nasıl gidiyor 25
hayat kısa 24
hayat güzel 31
hayatta 78
hayatın 30
hayatımda 29
hayata 34
hayat dolu 30
hayattayım 45
hayat nasıl gidiyor 25
hayat kısa 24
hayat güzel 31
hayatta 78
hayatın 30
hayatımda 29
hayata 34
hayat dolu 30
hayattayım 45