English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ I ] / Iyi akşamlar hanımefendi

Iyi akşamlar hanımefendi Çeviri Fransızca

113 parallel translation
- İyi akşamlar Baron. - Güzel hanımefendi nasıllar? - Grusinskaya mı?
Comment va la belle Mme Grusinskaya?
İyi akşamlar, hanımefendi.
- Bonsoir, m'dame.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, Votre Altesse.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bon... Bonsoir, Madame.
- İyi akşamlar hanımefendi. - İyi akşamlar.
Le dîner est servi.
İyi akşamlar mühendis. Hanımefendi sizi bekliyordu.
Bonsoir, Mademoiselle vous attend.
İyi akşamlar, hanımefendi.
Bonsoir, Madame.
- İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, Madame.
- İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir, Madame.
- İyi akşamlar hanımefendi!
- Bonsoir madame!
İyi akşamlar hanımefendi, tebrikler.
Tous mes voeux, madame.
- İyi akşamlar, hanımefendi.
- Bonsoir, Madame.
Ne kalabalık bir parti! İyi akşamlar hanımefendi!
C'est la vraie guinguette!
İyi akşamlar, hanımefendi.
Bonjour, madame.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, Mademoiselle.
İyi akşamlar hanımefendi!
Bonsoir, Mademoiselle.
- İyi akşamlar hanımefendi, beyefendi.
- Bonsoir.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, Madame...
- İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir, mademoiselle!
İyi akşamlar, hanımefendi.
Ravi de vous voir chez nous.
- İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir.
- İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, Mlle.
İyi akşamlar, hanımefendi.
Bonsoir, madame.
İyi akşamlar, hanımefendi. İyi mesajlar aldınız mı?
- Vous avez reçu de bons messages?
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, Madame.
İyi akşamlar hanımefendi. İyi akşamlar patron.
Bonsoir, madame.
- İyi akşamlar, hanımefendi.
- Bonsoir, m'dame.
İyi akşamlar beyefendi, hanımefendi.
Bonsoir, monsieur. Bonsoir, madame.
İyi akşamlar hanımefendi. Adınız?
Bonsoir, madame, et vous vous appelez?
- İyi akşamlar, hanımefendi.
- Bonsoir, mademoiselle.
- İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir, madame.
İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir, madame.
İyi akşamlar, hanımefendi. Bilemiyorum...
Je ne sais pas si je dois.
İyi akşamlar hanımefendi.
- T'es un curieux, hein?
İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir.
Baba, Nais, Giorgio. İyi akşamlar, hanımefendi.
Papa, Nais, Giorgio.
- İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir, Mlle.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonjour, mademoiselle.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir Madame.
İyi akşamlar, hanımefendi.
- Bonne nuit, madame. - Mon vieux.
O sarhoşu idare edeceğini bilmek beni rahatlatıyor. İyi akşamlar hanımefendi, nasılsınız?
Je me sens toujours mieux quand il est là.
İyi akşamlar, beyefendi ve hanımefendi.
- Bonsoir monsieur et madame.
İyi akşamlar, hanımefendi.
Bonsoir, mademoiselle.
İyi akşamlar hanımefendi.
Bonsoir, madame.
İyi akşamlar, hanımefendi ve beyefendi.
Chers téléspectateurs, bonsoir.
İyi akşamlar hanımefendi.
- Bonsoir, monsieur Rothstein.
- İyi akşamlar hanımefendi.
Mademoiselle.
İyi akşamlar Prynne Hanımefendi.
Bonsoir, madame...
İyi akşamlar, hanımefendi.
Bonsoir, signora.
İyi akşamlar, hanımefendi.
Bonsoir, chère madame.
- İyi akşamlar, hanımefendi. - Pardon, annemi tanıştırayım.
Auparavant, je vous présente ma mère.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]