No Çeviri Fransızca
6,849 parallel translation
Vekil öğretmen Kensi : Gözünde gözlük, üste bir süveter... Harika bir fikir.
Kensi en tant que professeure remplaçante petites lunettes, avec un ensemble, no mais c'est une idée géniale.
No.
Non.
Başka bir ajans bulabilirsin.
- Je pense que tu devrais trouver une autre agence. - No,
Yo.
Mm, no.
Hayır.
No.
Lütfen, hayır.
Oh, stp, no.
Hayır, düzelmemiş.
Ow! Oh! No, ce n'est pas le cas.
No. Bu benim gerçek.
Non, c'est la vraie moi.
Ben zaten söyledim insanlar, no.
Je vous l'ai déjà dit, non.
No. Seni vururum seni.
Je vous tuerai.
Muhtemelen banyoda. No.
Probablement dans votre salle de bain.
# Ben, ikimiz # bakmak zorunda değiliz artık
♪ Ben, the two of us ♪ need look no more
♪ I ain't no fortunate one ♪
♪ I ain t no fortunate one ♪
Çeviren : uurabi İyi seyirler... harikadizi çeviri ekibi @ ugurhsdmr
♪ Covert Affairs 04x13 ♪ No. 13 Baby 1ère diffusion le 31 octobre 2013 Nous retrouver comme ça nous fait courir un grand risque.
Huzurlu olmayabiliriz ya da başımızın üstünde bir çatımız olmayabilir. Ama birlikte yaşamak, hayal edebileceğimizden de güzel.
Nous n'avons pas de feu de cheminée, no de toit sous lequel dormir, mais nous avons notre vie à deux, c'est mieux que ce qu'on aurait imaginé.
- Yok canım, kim demiş onu.
No, Seigneur, - qui a bien pu dire ça?
Yani...
"No bacon." - "Miaaacon".
Kesinlikle onu bir daha eve getirecek kadar ciddiyim.
"No bacon."
- Hayır, bu güzel.
No, c'est bien.
Seul, Gangnamgu, Cheongdamdong, No : 521.
Seoul, Gangnam-gu, Cheongdam-dong, n ° 521! Dépêche-toi.
- Hayır...
- No...
It's been written in the scars on our hearts? ?
♪ C'est écrit dans les cicatrices de no coeurs ♪
Hayır, hayır!
Non, non, non... No!
Kulübe no.5.
Cottage numéro 5.
Hayır, 5000!
No, on avait dit 5000
No. He's a person. Hayır.
- C'est une personne.
3 numaralı bebeğe.
Enceinte du no 3.
- 3 numaralı bebek mi? - Evet.
Du no 3?
Sandy geçen haftaki şu güzel No-hitter'dan başarıyla sıyrıldı.
Après ce match sans point ni coup sûr, la semaine dernière.
Sağda, solda fiyat kırıyorlar.
No mames. Ils nous ont rongés de toutes parts.
Birinci dersle başlayalım.
Leçon no 1 : "Un chef se doit d'abord à son peuple."
- Ben Hintçe bilmiyore.
- No hablo hindi.
- "Bilmiyore"?
- No hablo?
Woolly Walnut Trail No : 4 adresine gönderilmişti.
Il était adressé au 4, Woolly Walnut Trail.
- Hayır, konuşmak için harika bir zaman. No.
- Non, c'est un bon moment.
Hayir!
No.
7E no.lu dairesinden çıkarılmasına itiraz eden kadın.
... qu'elle s'est plainte à quelqu'un essayant de la faire sortir de son appartement au septième étage.
"Hayır, benim Batman!"
"No! Hey, je suis Batman!"
Olmaz, olmaz en azından bu gece olmaz.
No, pas se soir. Pas se soir.
Hayır, o kadar sarhoş değilim.
No, Je suis pas assez bourré.
Hayır!
- No!
İyi fikir değil.
No bueno.
Bir numaralı sıçan.
- C'est le rat no 1.
# Kaçarak hayatım boyunca #
No one could deny
# Tut beni yakınında #
Oh, no, they shout
♪ pour glitter all over my bed ♪ ♪'cause some magic is now... No, no, no.
Non, non, non.
Ne öneriyorsun?
No.
Nancy, selam!
- Ça dit "No grande". - Nancy!
Anlamadın mı?
- Y a un problème? No comprende?
Hayır, hayır, sorun değil.
No, c'est bon.
Hayır!
No!