Sağol baba Çeviri Fransızca
198 parallel translation
Sağol. Sağol baba.
Merci, papa.
Yine de sağol baba.
Merci quand même.
- Hayır, sağol baba. Geç kaldım.
- Non, merci, je suis en retard.
Sağol baba.
Merci, papa.
- Sağol baba!
- Merci,'Pa.
Evet, sağol baba!
Ouais, merci,'Pa!
Sağol baba ama almayayım.
Merci, mais non!
Sağol baba.
Sympa.
- Sağol baba! - Sağol baba!
Merci, papa.
- Sağol baba. - Sağol baba.
- Merci, papa.
Haydi çıkalım. Sağol baba.
Merci, papa.
- Ronnie? - Sağol baba.
Merci, papa
- Sağol baba.
- Merci papa.
- Sağol baba.
- Merci, papa.
Sağol baba.
- Merci.
Davet için sağol baba.
Merci de m'avoir invité.
Sağol baba.
Merci, papa!
Sağol, baba.
Merci, Papa.
- Sağol, baba. Bir eleştirim var, yine de.
Si vous suiviez le chef d'orchestre de temps en temps.
Baba, sağol, ama lütfen, şimdi herkesi uzaklaştır buradan.
Merci, père. Mais amène-les tous.
- Haydi baba. - Sağol.
Le souper, père.
Sağol baba.
Merci, Papa.
Sağol, baba.
Merci, papa.
Sağol, baba.
Merci, Père.
- Sağol, Baba.
- Merci, papa.
- Hayır sağol, baba.
- Non, merci, papa.
- Sağol baba.
Bonne chance.
Sağol baba!
N'oublie pas le règlement.
Sağol evladım. Nice yıllara baba.
"À un super papa, mari et terrien."
- Baba, sağol!
J'ai eu le temps d'y réfléchir en prison et j'ai décidé que je pouvais bien investir 25 $ pour ta propre ligne.
Hayır, Sağol, Baba.
Non merci, papa.
Ama göl kenarında arazileri var. Demek istediğimi anladın mı, oğlum? Sağol, Baba.
Tu sais, c'est cet endroit où je vais avec les filles on s'assoit, on s'échange des recettes et on parle des enfants.
Sağol, Baba.
- Merci, papa.
- Sağol, Baba. - Sağol, Baba.
Merci, papa.
- Sağol, Baba!
Merci, papa.
- Sağol, Baba! Baba, seneye Lübnan'a gidebilir miyiz?
La prochaine fois, on peut aller au Liban?
Sağol, Baba.
Merci, Papa.
- Sağol, Baba.
- Merci papa.
Sağol, baba...
- Merci.
"Oh, sağol, baba."
"Merci, papa."
Herşey için sağol, baba.
Merci, papa.
- Sağol baba.
papa.
Ziyaretin için sağol, baba.
Salut, papa!
Sağol, baba. Ben biraz uzanacağım.
Je voudrais m'étendre, un petit moment.
Sağol baba!
Merci, papa.
- Sağol, baba.
- Merci papa
Sağol, baba, gerçekten.
Merci, papa.
Sağol, Baba, gerçekten.
Merci, papa.
- Sağol, baba.
- Super! Merci, papa.
- Sağol, baba.
Merci, Père.
Sağol, baba.
Merci.
baba 14978
baban 353
babam 1009
babacım 78
babam gibi 16
babama 39
babana 27
babam nerede 162
babalar 23
babası 140
baban 353
babam 1009
babacım 78
babam gibi 16
babama 39
babana 27
babam nerede 162
babalar 23
babası 140
babam geldi 53
babamı 46
babamla 21
babalık 276
baban geldi 26
babamın 68
babacığım 512
babam da 18
baba bak 37
babacık 57
babamı 46
babamla 21
babalık 276
baban geldi 26
babamın 68
babacığım 512
babam da 18
baba bak 37
babacık 57
baban ne iş yapıyor 27
babanı 20
babamız 55
babamdan 21
babanız 58
babam dedi ki 23
babamı istiyorum 35
babana gel 41
babası kim 32
babam nasıl 37
babanı 20
babamız 55
babamdan 21
babanız 58
babam dedi ki 23
babamı istiyorum 35
babana gel 41
babası kim 32
babam nasıl 37