English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Y ] / Yaklaşık

Yaklaşık Çeviri Fransızca

12,912 parallel translation
26 kutu, her kutuda yaklaşık 4,000 sayfa - yaklaşık olarak 104,000 sayfa.
26 boîtes, 4 000 pages chacune... environ 104 000 pages. La recherche sera pénible.
Herhangi bir gün, yaklaşık 12 saat boyunca Species her 15 kelimede bir göndere basıyor.
12 heures par jour, il envoie tous les quinze mots.
Yaklaşık iki ay.
DEBRAH : Environ deux mois.
Şu anda yaklaşık saat 10 : 34.
HOMME : Il est environ 10 h 34.
Sonra, yaklaşık on gün önce sizin deyişinizle, "yakınlık" adında bir uzaylı grubu tarafından kozalanmış ve enfeksiyon kapmıştınız.
Puis, à peu près il y a 10 jours, vous avez été, selon vos termes, cocounés et infectés par une présence alienne qui se prénomme "la parenté"
Omaha'de, yaklaşık bir ay önce.
Omaha, il y a un mois.
O tıp fakültesine... başladıktan yaklaşık 6 ay sonra ikinizin bir partiye gittiğini ikinizin de sarhoş olduğunu eve döndüğünüzde ona ilk kez vurduğunuzu hatırladığını söylüyor.
Un peu plus d'un et demi après qu'elle a commencé ses études de médecine, vous seriez, selon elle, allés tous les 2 à une fête et seriez tous les 2 devenus ivres. Jarecki : Vous seriez rentrés à la maison et c'est là que vous l'auriez frappée pour la première fois.
Yaklaşık 5 yıl önce içki ve uyuşturucu yüzünden kendini bitirdi.
Il y a environ cinq ans, il s'est auto-détruit... l'alcool, la drogue...
Yaklaşık 40 yıldır yasaları korumakla uğraşıyorum.
Je suis dans la police depuis environ 40 ans.
Tatilde yaklaşık 3 haftalığına Avrupa'ya gidecektim.
Oui, j'allais en Europe pour, environ 3 semaines pour les vacances.
Ben de "Yaklaşık 200.000 dolar." dedim.
et donc, vous voyez, je lui ai dit, "environ 200 000 dollars"
Şehirde yaklaşık beş ya da altı kafede durabilirdik.
On est déjà passés devant cinq ou six cafés.
Sokak değeri yaklaşık 20 bin dolar.
48 ampoules. Ça doit valoir 20 mille dollars au marché noir.
Yaklaşık 700 yıl önce bir rahibe karanlık görüntüler görüyor diye kendini kapatmış.
Il y a 700 ans, une nonne s'est isolée après avoir eu des visions du mal.
Onu da yaklaşık 100 yıl önce kaybetmişler.
- Qu'ils ont perdu il y a cent ans.
Büyüdüğü yer yaklaşık 5 km uzakta.
Elle a grandit tout près d'ici.
O şeyi takip etmek için buraya kadar yaklaşık bir kilometre koştum.
J'ai couru un demi-mile pour arriver ici, En essayant de suivre... La chose.
Kendi dünyamda yaklaşık 2 yıldan beri Flash'ım.
Dans mon monde, j'ai été Flash pendant environ 2 ans.
Polis, yaklaşık 40 sene önce James Sullivan'ın cinayetiyle bağlantılı olduğu gerekçesiyle 76 yaşındaki bir adamın sorgulandığını doğruladı.
La police a confirmé qu'un homme de 76 ans est interrogé en lien avec le meurtre de James Sullivan, il y a près de 40 ans.
Jimmy'den yaklaşık 2.5 yıl sonra ortadan kaybolmuş. Daha da önemlisi Slaterler evlerine taşındıktan 2 sene sonra.
Mais, il a disparu environ deux ans et demi après Jimmy, mais, surtout, au moins deux ans, après que les Slater aient emménagé dans leur maison.
King George'den yaklaşık 20 metre uzaklıkta.
À environ 20 mètres du King George.
Yaklaşık 40 yıldır, bu kadını haftada iki kere mi gördün?
Pendant près de 40 ans, tu as vu cette femme deux fois par semaine?
Hatta, öğrendiği anda, yaklaşık 18 yaşımda olduğum zaman, umutsuzca, sana yaptığı hatayı itiraf etmek istedi.
Du moment qu'il l'a su, quand j'avais à peu près 18 mois, il a absolument voulu vous dire sa faute.
Yaklaşık altı yıl önce bir sabah işe gidiyordum.
Je suis parti travailler un matin il y a 6 ans.
- Kaç tane alfabe var? - Yaklaşık 40 tane.
- Il y a combien d'alphabets?
Yaklaşık 20 dakika önce ulumaya başladılar sonra bir türlü sakinleşmediler.
Il y a environ 20 minutes, ils ont commencé à hurler et ils ne se sont pas arrêté depuis.
Ölümleri yaklaşık altı ay önce gerçekleşti.
- Leur mort remonterait à six mois.
- Yaklaşık bir yıldır ortalarda yok.
Elle est portée disparue depuis environ 1 an. Ayers?
- Phil yaklaşık 24 saattir kayıp.
Phil a disparu depuis 24 heures.
Otopsi 3 Nisan 2015'de, yaklaşık 11 : 45'de başladı.
L'autopsie a commencé à environ 11 : 45 le 3 Avril 2015.
Kenarında ölüm sonrası olduğu anlaşılan yaklaşık üç milimetrelik kesikler var.
Il y a des coupures sur les bords environ un huitième de longueur d'un pouce Ça a été fait après la mort.
Adli tıpa ve katılaşan cesede göre, kadın yaklaşık olarak 24 saattir orada yatıyordu.
Selon le rapport du médecin légiste et la rigidité cadavérique, elle était probablement morte depuis environ 24 heures.
Yaklaşık 90 saniye sonra manevra kabiliyetimizi kaybedeceğiz.
On perd le pilotage à 3 1 / 2, dans à peu près 90 secondes.
Yaklaşık 200 yüzyıl boyunca orada hiçbir şey yetişmeyecek.
C'est impossible, pendant 200 ans, rien ne pourra y repousser.
Bunu yaklaşık on iki yıl önce keşfettiler.
Ils l'ont découvert il y a une douzaine d'années.
Yaklaşık 45 dakika.
Environ 45 minutes.
Yaklaşık 10 dakika bekleyecekmişiz.
Il devrait y en avoir pour 10 minutes.
Yaklaşık bir sene önce, Bir saldırıda tutukalanana kadar
Il y a à peu près un an, Hammer était un frère solide.
Yaklaşık 10 dakikadır şüpheli cevap almamıştık.
On a pas eu une moindre réponse en presque 10 minutes.
Yaklaşık 66 saniye sonra bu odadan davayı çözmüş olarak ayrılacaksın.
- Une prédiction. Dans environ 66 secondes, tu sortiras d'ici avec un nouvel indice.
Ama bu yaklaşık bin kat daha güçlü.
Mais celui-ci est mille fois plus fort.
Son 20 dakikada, yaklaşık 3 kez belediye binasına baktık.
On a vérifié la mairie, au moins 3 fois ces 20 dernières minutes. Il ne s'y passe rien.
Otoyolun şehir içine oranı 4'e 1 diyelim, kilometre başına 12,3 litre yakmalı, o marka ve modellerde standart bu. Yaklaşık 725 kilometre gitti, gidip döndüğünü düşünürsek varış noktası 362 kilometre uzakta.
Avec une route en ville à ration de 4 à 1, 46 km environ pour 3 litres, standard pour cette marque, modèle et année, il a fait en gros 720 km, avec un aller-retour, situe sa destination à 320 km.
Hayır. Yaklaşık 1 yıldır görüşmedik.
Non, on ne s'est pas vu depuis presque un an.
Sürücü kolduğundan kafasını çıkarttığına göre, bu onu yaklaşık olarak şurada yapar.
Il a dû se pencher par la fenêtre conducteur.
Kaynağın yaklaşık mevkisini buldum. 28 derece 33 dakika kuzey, 89 derece 22 dakika batı.
J'ai une position approximative de la source... 28 degrés, 33 minutes Nord 89 degrés, 22 minutes Ouest.
Tabii, ama o para yaklaşık 25 yıllık şimdiye çürümüştür bile.
Bien sûr, mais l'argent est vieux de 25 ans, il est sûrement périmé.
Üçümüz yaklaşık olarak 6 ay çıktık.
On est sorti ensemble pendant environ 6 mois, tous les trois.
Adam bir depoya kaçmış, o ve ortağı onu takip edip, yakalamışlar ve yaklaşık 200 bin dolar değerinde hap bulmuşlar.
Il s'est enfui dans un entrepôt, elle est son coéquipier l'ont coincé et ont trouvé quasiment 200 000 dollars de comprimés.
Orlando yaklaşık altı ay önce şüpheli listesine girdi.
- Nous avons réduit la liste des suspects a Orlando il y a environ six mois.
Yaklaşık 7-8 saat önce.
Il y a 7 ou 8 heures.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]