Bir şeyler ye Çeviri Portekizce
393 parallel translation
- Bir şeyler ye aptal.
- Come algo, palerma.
Bu arada Stiles ile eşyaları arabayı yükleyin, ve sen de bir şeyler ye.
Entretanto, tu e o Stiles podem carregar o carro para não se perder tempo.
- Gidip bir şeyler ye.
- Vá comer alguma coisa.
Ben, bir şeyler ye ve biraz uyu.
Vai comer alguma coisa e dormir um pouco. Não quero que estejas exausto caso precisemos de ti.
Haydi, gir içeri ve bir şeyler ye.
Venha e comer alguma coisa.
Git ve bir şeyler ye.
Vá comer alguma coisa.
Bir şeyler ye Mike.
Come alguma coisa, Mike.
Fefe, annenin hatırı için bir şeyler ye.
Fefe, faz feliz a mamãe, come algo!
Üzerini çıkart. Bir şeyler ye.
Deixa-te disso e desce para comer alguma coisa.
Bir şeyler ye ve yatmaya git.
Come e vai-te deitar.
Yola çıkmadan önce biraz kal ve bir şeyler ye.
Fique e coma qualquer coisa antes de ir. Fico mais descansado.
- Bir şeyler ye.
Sente-se... e coma alguma coisa.
Bir şeyler ye.
Não come nada.
Şimdi bir şeyler ye, hadi.
Primeiro come.
Otur da bir şeyler ye.
Sente-se para comer, alguma coisa.
İyi, bir şeyler ye öyleyse. Mutfağın yolunu biliyorsun.
Sabes onde é a cozinha.
Sana oradayken bir şeyler ye demiştim.
Disse-lhe há pouco que comesse.
- Bir şeyler ye.
- Devias comer.
Lütfen, bir şeyler ye.
Por favor, come alguma coisa.
Bir şeyler ye.
Come alguma coisa. Vais-te sentir melhor.
Sen bir şeyler ye.
Por isso, vê se comes.
Biraz bir şeyler ye Vittorio.
Toma, Vittorio.
Otur canım, bir şeyler ye.
Sentai-vos, meu querido, e comei qualquer coisa.
Bir şeyler ye.
Coma qualquer coisa.
Bir şeyler ye ve bir şeyler yapmaya çalış.
Come qualquer coisa e pensa no assunto.
Bir şeyler ye.
Come qualquer coisa.
- Bir şeyler ye Karen.
- Come alguma coisa, Karen.
Şimdi, haydi git bir şeyler ye.
Agora vai comer.
Audrey, lütfen bir şeyler ye.
Audrey, come qualquer coisa.
Gel, bir şeyler ye.
Vem, entra, vem comer alguma coisa.
Git bir şeyler ye, fazla da kahve içme.
Come qualquer coisa e não bebas café.
Baba bir şeyler ye.
Come qualquer coisa.
Şimdi bir şeyler ye.
Agora coma algo.
- Bir şeyler ye!
- Come qualquer coisa!
Joan, bu Barry. Bir şeyler ye.
Come algo, a tua boca é mordaz.
Keşke Minnie'ye şu uykusuzluğuna bir çözüm bulması için bir şeyler söyleseniz.
Podias dizer à Mignonette para tratar da insónia. Tenho passado a noite toda às voltas.
Senin için Leydi'ye onunla konuşacak bir şeyler bulmasını söyledim.
Trate para que as senhoras tenham um jantar que dê que falar.
Stone... Duncan, Lucy'ye bir şeyler söylediği için Stone korktu.
Stone achou que Duncan contou tudo a ela.
Telaş yoktu : Çünkü gidilecek yer, satın alınacak bir şeyler yoktu... alışveriş için para da yoktu... aslında Maycomb County'ye hiçbir şeyden korkmaması gerektiği... korkacağı tek şeyin kendisi olduğu çoktan söylenmişti.
Ninguém tinha pressa, não havia para onde ir e nada para comprar... nem dinheiro para comprar... embora tivesse sido dito recentemente a Maycomb County... que nada tinha a recear a não ser a si própria.
Git Yancy'ye yiyecek bir şeyler getir.
Yancy, vá levar-lhe alguma comida.
Kano, hadi Jackie'ye hoş bir şeyler göster.
Kano, vamos mostrar ao Jackie uma coisa bonita.
Ne farkeder ki? - Annie'ye karşı bir şeyler hissediyor.
O que é que importa?
Johnny'ye bir şeyler öğretmek için.
Para tentar ensinar algo mais ao Johnny.
Moriarty'ye takip edecek bir şeyler vermeliyiz.
Temos de dar ao Moriarty algo que ele possa seguir.
Miami'ye taşınan Asyalılar hakkında bir şeyler duydun mu?
Soubeste de uns asiáticos que se mudaram para Miami?
Haydi, bir şeyler ye.
Serve-te.
- İki numaralı süper hayran. Bu da Mackenzie'ye bir şeyler gönderiyormuş. Bir bak.
Super fã número 2, este só enviava coisas para a Mackenzie.
Birdenbire, hiç sebep yokken ortaya çıkıverdi ve bana İngiltere'ye geldiğini ve ilgimi çekebilecek bir şeyler bildiğini söyledi.
De repente, ele telefona-me do nada, diz que chegou ao país e que tem algo que me possa interessar.
Hadi, bir şeyler ye.
Come alguma coisa, é hora de jantar.
Quincy, lütfen bir şeyler ye.
Vocês não tem nada Com que se preocupar. Quincy, por favor Come alguma coisa.
Willy'ye bir şeyler almak arzu ediyorsanız dükkanımızda çeşitli hediyelerimiz vardır.
Se quiserem recordações do Willy vão à nossa loja.
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler yemek ister misin 35
bir şeyler yemelisin 30
bir şeyler içelim mi 27
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şeyler yanlış 26
bir şeyler yapın 69
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yemek ister misin 35
bir şeyler yemelisin 30
bir şeyler içelim mi 27
bir şeyler içelim 56
bir şeyler var 19
bir şeyler yanlış 26
bir şeyler yapın 69
bir şeyler yiyelim 46
bir şeyler söyle 85