English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Burnunu sil

Burnunu sil Çeviri Portekizce

39 parallel translation
Burnunu sil.
Assoa-te.
- Sen önce burnunu sil.
- Limpa o nariz primeiro.
Burnunu sil.
Assoa o nariz.
# Burnunu sil, kulaklarını kurula # Son sınıf öğrencisi gelince onu selamla
Assoa o nariz, seca as orelhas Levanta-te e saúda as mais velhas
Burnunu sil.
Limpa o nariz.
Tatlı sırasında daima burnunu sil.
Durante a sobremesa, assoe sempre o nariz.
Burnunu sil ve çeneni kapa.
Limpe o nariz e feche a boca.
Şimdi ağlamayı kes de burnunu sil.
Ordeno-te que limpes as lágrimas e o ranho.
Al, burnunu sil, işte bu seni neşelendirecek.
Assoe-se aqui. Esta anedota vai animá-la.
Burnunu sil, Alexander.
Assoa o nariz, Alexander.
Burnunu sil.
Nesse caso, assoa-te.
- Burnunu sil.
- Assoa-te.
Burnunu sil, kardeşim.
Limpe esse nariz, irmão.
Al bakalım, burnunu sil.
Aqui tem, te soe.
Lütfen burnunu sil, nasıl görünüyorsun?
Pareces um bebé.
Burnunu sil, sonra da anlat.
Limpa o nariz e depois explica-me.
Burnunu sil.
Limpa o teu nariz.
O halde burnunu sil.
- Então assoa-te. - Preciso de ADN.
Eddie, burnunu sil.
Eddie, limpa o teu nariz.
Sapphire, burnunu sil. Tanrım!
Sapphire, limpa o nariz.
Burnunu sil, ödlek tavuk!
Limpe o seu nariz, seu merdas!
- Burnunu sil. - Iy! Senin gibi birine sahip olduğu için çok şanslı.
Ele tem sorte de te ter.
Burnunu sil.
Toma, limpa o teu nariz.
Burnunu sil.
Em seu nariz.
Al, burnunu sil.
Toma, assoa o nariz.
Burnunu sil.
- Limpa o teu nariz.
Burnunu sil tatlım.
Limpe o seu nariz, querida.
Burnunu sil, silahını al, benimle gel.
Limpa o nariz, pega na arma e anda comigo.
Burnunu doğru dürüst sil Pelle.
Limpas-te bem o nariz?
Burnunu sil.
- Nem um pouco. Limpa o nariz.
Tartışmanın ciddiyetini bozuyor. Bir mendil al da sil şu burnunu.
Está a distrair a seriedade da nossa discussão por isso, pega num lenço e assoa-te.
Sil ağzını burnunu.
Limpa-te.
Burnunu sil.
limpe-se.
Tanrım, sil şu burnunu, dostum.
Céus, limpa o teu nariz, meu!
Burnunu sil lanet olası!
Limpe o nariz, droga!
Sikeceğim şu herifi. Julio, burnunu bir sil.
- Que se lixe esse cabrão!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]