Dokunma bana Çeviri Portekizce
2,260 parallel translation
Defol! Git! Dokunma bana!
Vai-te embora!
Dokunma bana!
Não me toques!
Dur, dokunma bana! Stephano değilim ben, felcim!
Não me toques, pois não sou Stephano, mas uma cãibra.
- Dokunma bana.
Não me toques.
Dokunma bana.
Então não me toques.
Dokunma bana.
Não me toque.
- Dokunma bana!
- Não toque em mim.
Dokunma bana.
Não me toques.
- Dokunma bana!
¡ Não me toques!
Dokunma bana.
- Não me toques! - Estás com medo de quê?
Dokunma bana
Não me toques, não me ponhas as mãos em cima.
- Dokunma bana.
Não, não, por favor.
Dokunma bana! Sakın!
Não me toques!
- Dokunma bana!
- Não me toques!
Dokunma bana!
Deixa-me!
- Dokunma bana!
- Deixa-me!
- Hayır, dokunma bana.
- Não me toques.
Dokunma bana!
Não me toque!
- Dokunma bana.
- Não me toques! - Permita-me.
- Hayır, dokunma bana.
Não me toques.
Dokunma bana!
Não me toques.
Dokunma bana, aşağılık herif.
Não me toques, filho da puta.
- Dokunma bana.
- Não me toque.
Dokunma bana, hiç hoşlanmam.
Não gosto que me toquem.
Dokunma bana
- Aonde vais, meu? Ei, meu, nunca toques nas rodas de outro homem.
Bir daha asla bana dokunma.
Nunca mais me voltas a tocar.
Bana dokunma. Will!
Não me toques.
Bana dokunma!
Não me toques.
Bana dokunma!
Não me toque!
Favorilerime dokunma, onlar bana lazım.
Não raspe minhas costeletas, preciso delas.
- Bana dokunma Aaron.
- Não metas as mãos em mim, Aaron.
- Ben hain değilim. Bana bir daha dokunma.
Não sou um traidor.
- Bana dokunma.
- Não me toques.
Bana dokunma!
- Não me toques!
- Bana sakın dokunma.
- Não me toque.
- Dokunma bana.
- Não me toques.
Bana dokunma.
Tire as mãos de cima de mim.
- Bana dokunma.
Não me toques.
- Sakın bana dokunma!
- Não me toques.
Sakın bana dokunma.
Não me toques.
- Bir daha bana dokunma!
- Não me toques mais!
Bana asla dokunma!
- Nunca mais me toques!
- Bana dokunma!
- Não me toque!
Bana dokunma!
Não, não me toques!
- Hayır, sakın bana dokunma!
- Não, não me toques!
Sakın bana dokunma!
Não me toques!
- Bana dokunma!
- Não me toques.
Bana dokunma.
- Não me toques!
- Bana dokunma.
- Não me toque.
- Sakın bana dokunma
Não me toques aí!
Bir daha sakın bana dokunma!
Não me voltes a tocar!
bana 1773
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana öyle bakma 161
bana bak 1395
bana gel 139
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana öyle bakma 161
bana bak 1395
bana gel 139
bana yalan söyledin 158
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana biraz su ver 19
bana ver 290
bana bir bira ver 21
bana bir bak 53
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana biraz para ver 28
bana sorma 88
bana biraz zaman ver 38
bana biraz su ver 19
bana ver 290
bana bir bira ver 21
bana bir bak 53