English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ L ] / Lanet olsun

Lanet olsun Çeviri Portekizce

28,620 parallel translation
Lanet olsun.
Raios partam.
Lanet olsun, Mike.
Raios te partam, Mike!
Lanet olsun, Donna.
Raios partam, Donna.
Lanet olsun, Mike bunu yapma. Jüri kararını bekleyebilirdik.
Raios partam, Mike, não faças isto.
Lanet olsun.
Merda.
- Lanet olsun.
Raios partam.
Lanet olsun, bunu şimdi mi soruyorsun?
Raios partam, perguntas-me isso agora?
Lanet olsun Reddington.
Raios, Reddington.
Lanet olsun Cynthia, Nez Worwan Ajan Keen'i öldüren ekibin bir üyesi.
- Raios, Cynthia. Nez Rowan pertencia ao exército-sombra que levou à morte da agente Keen.
Lanet olsun!
Raios te partam!
Lanet olsun...
Raios...
Lanet olsun.
Raios.
Lanet olsun.
Droga.
Lanet olsun çok iyiyim.
Nossa, sou mesmo boa nisto.
Lanet olsun böyle yere!
Que se foda este sítio!
Lanet olsun.
Porra.
Lanet olsun, oraya gitmesine izin vermemeliydik dostum!
Nunca a devíamos tê-la deixado ir.
Lanet olsun.
Ó, merda.
Lanet olsun!
Raios!
- Lanet olsun Evelyn!
- Raios partam, Evelyn!
- Lanet olsun Jordan!
Raios partam, Jordan!
Lanet olsun, o kadar sarhoş oldum ki!
Caramba. Estou mesmo zangada.
- Lanet olsun Felix!
- Merda, Felix!
Lanet olsun ya.
Porra.
Lanet olsun bu dikene.
Porra para esta artrite.
- Lanet olsun!
- Porra!
Lanet olsun ya, kaltak!
Raios te partam, puta!
Lanet olsun be, Teresa.
Merda, Teresa.
Lanet olsun! Mavi mavi nedir?
- O que significa azul-em-azul?
Lanet olsun!
Merda!
Lanet olsun!
Porra!
Lanet olsun, cidden acıtmaya başladı.
Porra, está a começar a doer.
Lanet olsun!
Céus.
Lanet olsun!
Porra! Caraças!
- Lanet olsun! Ne diyor?
O que está ele a dizer?
- Lanet olsun!
- Porra.
- Lanet olsun.
- Porra.
Lanet olsun. Megan Halshford.
Bolas, é a Megan Halshford.
Lanet olsun dostum!
Caramba, rapaz!
Lanet olsun dostum.
Caramba, rapaz.
- Lanet olsun. Sensin.
- Raios partam, és tu.
- Lanet olsun Wynonna! Onlar kötü insanlar!
- Wynonna, são pessoas más!
- Lanet olsun!
Porra.
Lanet olsun!
Vai-te lixar!
Lanet olsun, hayatında bir kez olsun sorumluluk al.
Raios, por uma vez na tua vida, assume a responsabilidade.
Lanet olsun.
Mas o que...
Lanet olsun sana Chris!
Maldito sejas, Chris!
Lanet olsun.
Merda!
Lanet olsun.
Raios partam!
Lanet olsun.
Caramba.
"Lanet olsun sana."
"Maldito sejas."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]