English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Y ] / Yakalayın onları

Yakalayın onları Çeviri Portekizce

292 parallel translation
Bir şeyler yapın! Yakalayın onları!
- Vá atrás deles e apanhe-os.
Yakalayın onları!
Apanhe-os.
Yakalayın onları!
Apanhem-nos!
Yakalayın onları ve ödülü kapın!
Prenda-os e será recompensado.
Yakalayın onları!
A elas, rapazes!
- Yakalayın onları!
- Agarrem-nos!
- Şimdi uçaklarımızdan birini seçtiler. - Yakalayın onları.
- Detectaram um dos nossos aviões.
Yakalayın onları.
- Apanha-os.
Yakalayın onları! Yakalayın onları!
Apanha-os, apanha-os!
Piliçle havuzda kaldım! Birds, yakalayın onları!
Enfiado num lago com uma miúda!
Yakalayın onları, kaçmalarına izin vermeyin.
Atrás deles! Eles não podem fugir! Vamos!
- Yakalayın onları!
- Atrás deles!
Yakalayın onları!
Toca a apanhá-los, pessoal!
Peşlerinden gidin! Yakalayın onları!
Apanhem-nos!
Yakalayın onları!
Vamos apanhá-los!
Yakalayın onları kızlar.
Apanhem-nos, meninas
Yakalayın onları çocuklar!
Apanhem-nos, rapazes!
Yakalayın onları!
Apanhem-nos.
Yakalayın onları!
Vão lá!
Yakalayın onları.
Agarrem-nos.
Arabaları değiştirmeden yakalayın onları.
alcance eles antes que eles troquem de carro.
- Yakalayın onları.
- Prendam-nos.
Yakalayın onları! Kaçmalarına izin vermeyin! Gidin, gidin!
Apanhem-nos, não os deixem fugir!
Yakalayın onları!
Agarrem-nos!
- Yakalayın onları!
Agarrem-nos!
Yakalayın onları!
- Agarrem-nos!
Yakalayın onları!
Vá apanhá-los!
Haydi yakalayın onları!
- Mantenham a linha!
Yakalayın onları.
Quero que sejam apanhados.
Yakalayın onları!
Vamos apanha-los!
Onları hemen yakalayın!
Apanhem esses bandidos!
Gidin, yakalayın onları.
Vamos a eles!
-... onları yakalayın, olur mu?
- Apanhe-os, sim?
Onları yakalayın.
Apanha-os!
Onları yakalayın!
Cacem-nos antes que cavem!
Yakalayın onları.
Detenha-o.
Yakalayın onlar!
Apanhem-nos!
Onları bulun, yakalayın, öldürün.
Encontrem-nos. Apanhem-nos. Matem-nos.
Onlar birilerini yakalayıp bu yaptıklarını temizletmeli.
aqueles que continuam fazendo isto.
Diğer taraftan gidip onları aşağı yolda yakalayın.
Dêem a volta e apanhem-nos na estrada.
Onları canlı yakalayın!
Tragam-nos vivos!
- yakalayın ve öldürün onları! onu gözünden yaraladım ve kaçtım. o piçler.
Feri-o nos olhos e escapamos a salvo... esses bastardos.
Onları yakalayın çocuklar.
Apanhem-nos, rapazes.
Kullandıkları an onları yakalayın.
Quando o fizerem, bloqueiem-nos.
Yakalayın onları!
Ladrão!
Pekâlâ, onları yakalayın ve nezarete atın.
Certo, apanhem-nas e mandem os tripulantes para a prisão.
Onları yakalayın.
Não os deixem ir.
- Onlar ofisde. Yakalayın şunları.
Está no escritório.
Bütün ekipler, onları yakalayın!
Todas as unidades!
- Yakalayın onları!
Solta-me!
Gidip yakalayın onları!
Apanhem-nos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]