English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ B ] / Ben de seni arıyordum

Ben de seni arıyordum Çeviri Rusça

200 parallel translation
- Johnny, ben de seni arıyordum.
Джонни, я как раз ищу тебя.
Ben de seni arıyordum.
А это ты? Я искал тебя.
Ben de seni arıyordum.
Я как раз тебя искал.
Ben de seni arıyordum.
А я искал тебя.
Aslında, ben de seni arıyordum.
По правде, я сам тебя искал.
Tanrım! Ben de seni arıyordum.
Я так вас искала!
Ben de seni arıyordum.
Спок, я искал Вас.
Ben de seni arıyordum.
Я искал тебя.
- Ben de seni arıyordum.
- Я тебя искала.
Büyükelçi ben de seni arıyordum.
Посол Я вас искал.
Ben de seni arıyordum.
Я тебя искала.
Ally! Ben de seni arıyordum.
Элли, я везде искал тебя, ты помнишь Ронни?
Aslında ben de seni arıyordum.
Когда мы встретились, я подумала
Merhaba, Roz. Ben de seni arıyordum.
Привет, Роз, а я тебя искала.
Hey, ben de seni arıyordum.
Эй, а я тебя ищу.
Ben de seni arıyordum.
Я как раз искал тебя.
Ben de seni arıyordum.
А я тебя искал.
Ben de seni arıyordum.
Я тебя искал.
Ben de seni arıyordum.
Тебя-то я и искала.
Ben de seni arıyordum.
Я тебе как раз звонил.
Bu çok tuhaf... Ben de seni arıyordum.
Это так неожиданно, я только что тебе звонил.
- Ben de seni arıyordum, param nerede?
Я сам вас ищу! Где мои деньги?
Ben de seni arıyordum.
Я искала тебя.
- Ben de seni arıyordum heryerde.
Я искал тебя повсюду.
- Ben de seni arıyordum.
- Я тебя искал.
Ben de seni arıyordum!
Я искал тебя!
Hey, ben de seni arıyordum.
Эй. Я искала тебя.
Çok şükür aradın. Ben de seni arıyordum.
- Я здесь, ищу тебя.
Karen, ben de seni arıyordum.
Карэн, я искал тебя, вот ты где.
Ben de seni arıyordum.
Я искала Вас.
Ben de seni yukarda arıyordum.
Я тебя наверху искала.
- Ben de her yerde seni arıyordum.
- Вас-то я и искал.
Hellen, ben de seni arıyordum.
Я как раз тебя ищу
Ben de her yerde seni arıyordum.
Я везде ищу вас. Вы не хотите пойти посмотреть обелиск?
- Seni gördüğüme sevindim. Carlito, ben de her yerde seni arıyordum.
Ќадо было раньше догадатьс €, что ты прогуливаешьс €.
Seni arıyordum. Ben de seni.
- Я искал тебя.
Paul. - Jack. Ben de seni arıyordum.
- Джек, я искал тебя.
Ben de her yerde seni arıyordum.
Я повсюду тебя ищу.
Ben de her yerde seni arıyordum. Demek buradasın!
Oо!
Ben de seni arıyordum. Neden her ortaya çıkışın bana para kaybettiriyor?
Я тебя искал.
Donna, ben de her yerde seni arıyordum.
Донна я повсюда искал тебя.
Ben de seni arıyordum.
- Я как раз искала тебя.
Lynette, ben de her yerde seni arıyordum.
Ћинетт, € везде теб € ищу.
- Ben de seni arıyordum.
- Я искал тебя.
Oh Tom, ben de tam seni arıyordum.
Том, я как раз тебя искал. Ден, какого черта?
Seni arıyordum ben de.
Я искал тебя.
Ben de seni arıyordum.
Я искал вас.
Sam, ben de seni arıyordum.
- Дин. Сэм, я искал тебя.
Chad, ben de tam seni arıyordum.
Чед, как раз собиралась тебе позвонить.
- Ben de her yerde seni arıyordum. - Dan'le mi görüşüyorum?
И когда она увидит, что это ты звонишь, она немедленно поднимет трубку и расскажет тебе обо всем.
Ben de burada seni arıyordum.
Я прямо сейчас здесь и ищу тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]