English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ D ] / Deli misin nesin

Deli misin nesin Çeviri Rusça

48 parallel translation
Deli misin nesin?
Да вы с ума сошли... Откройте.
Deli misin nesin!
Ах ты, гад!
Deli misin nesin?
Ты что рехнулся?
- Deli misin nesin?
Ты что, спятил?
- Deli misin nesin?
- Что, ты спятил?
Deli misin nesin? Nasıl konuşuyorsun böyle?
На кой чёрт мне твоя история?
Deli misin nesin?
Совсем сдурела!
Deli misin nesin?
Ты "локо", или как? [ "сумасшедший, исп." ]
Deli misin nesin sen?
Вы совсем спятили?
Deli misin nesin?
Ты сошла с ума или что?
Hey nerelerdeydin, deli misin nesin?
Эй, ты где был? Ты что, с ума сошел?
Deli misin nesin.
Ты чокнутый!
Deli misin nesin?
Он что, чокнутый?
Deli misin nesin?
Ты что, сбрендила?
Deli misin nesin?
Совсем спятил?
- Deli misin nesin?
– Ты что, больной?
Deli misin nesin?
Ты чё, псих?
Deli misin nesin?
А не идиот ли ты?
Deli misin nesin?
Да что с тобой?
Deli misin nesin!
Ты с ума сошел?
Deli misin nesin? Kalbini duyamıyorum.
Я не могу услышать твоё сердце.
Deli misin nesin? O sadece zavallı ufak bir pireydi!
Какая-то жалкая маленькая блоха!
Deli misin nesin Ensign!
Ты сдурел?
Deli misin nesin!
- Ты в своем уме?
Deli misin nesin, ne diye bağırıyorsun be?
Ты что, псих? Зачем так орать на ребёнка?
Deli misin nesin?
Серьезно.
- Deli misin nesin?
- Ты что, спятил?
Sen deli misin nesin?
Ты сошел с ума или что?
Hafta sonu çünkü, deli misin nesin?
Сегодня же выходной, ты что, спятил?
Deli misin nesin amına koyayım?
Совсем ебанутая?
- Deli misin nesin?
– Ты спятил, что ли?
Deli misin nesin sen?
Ты что, с ума сошла?
- Deli misin nesin be?
- Ты псих, что ли?
Evet March, deli misin nesin oğlum?
Да, Марч, ты где был, а?
Sen deli misin nesin?
Нет! Нет!
Deli misin nesin sen?
Ты что, очумела?
Deli misin, nesin?
- Какого черта ты там делаешь?
Deli misin, nesin?
Найди себе другую машину!
Deli misin, nesin?
Ты с ума сошел?
- Deli misin, nesin?
- Ты что, с ума сошёл, или что?
Deli misin nesin?
Ты с ума сошел.
- Deli misin, nesin sen?
- Ты с ума сошел?
Deli misin nesin?
С ума сошел?
Deli misin, nesin?
Да что с тобой! Башку переклинило?
Deli misin nesin sen?
Ты что спятила?
Deli misin nesin sen?
Ты что, спятил?
Deli misin nesin be?
Да что с вами, черт возьми? ..
Deli misin nesin ya?
Ты что, мать твою, с ума сошла?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]