Ne yapıyorsun dostum Çeviri Rusça
224 parallel translation
Ne yapıyorsun dostum?
Что вы делаете, дружище?
Ne yapıyorsun dostum?
Ты чего делаешь, мужик?
Ne yapıyorsun dostum?
Ты чего...
- Ne yapıyorsun dostum?
- Вам нравится то, что, человек?
Louis ne yapıyorsun dostum?
Луис, мой мужчина. Что ты делаешь?
- Hey Daniel, ne yapıyorsun dostum?
- Эй, Дэниел, ты чего делаешь, мужик?
- Sen ne yapıyorsun dostum?
- Ну а ты как?
Ne yapıyorsun dostum?
Что ты делаешь, парень?
- Ne yapıyorsun dostum?
- Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun dostum?
Ладно, что тебе нужно? Какого чёрта?
- O elindeki fenerle ne yapıyorsun dostum?
- Йо, чего вы на меня светите?
Ne yapıyorsun dostum?
Ты что делаешь, дружище?
- Ne yapıyorsun dostum?
- Ты чего творишь, чувак? !
Ne yapıyorsun dostum?
Что ты делаешь?
Ne yapıyorsun dostum?
Эй, что ты делаешь?
Hey, orada ne yapıyorsun dostum?
Что это с тобой, Джейк?
- Ne yapıyorsun dostum?
Поехали. - Ты что делаешь?
- Benim haritamla ne yapıyorsun dostum? Frank verdi.
- Что ты делаешь с моей картой, чувак?
Orada ne yapıyorsun, dostum?
А что этот старик здесь делает?
Hey, dostum, ne yapıyorsun?
Мужик, ты что творишь?
Hey, dostum. Ne yapıyorsun?
Ты же должен был записывать!
Ne yapıyorsun, eski dostum? Hiçbir şey.
Чем вы тут занимаетесь, кум?
- Oh, ne yapıyorsun, dostum?
- Помнишь?
- Ne yapıyorsun, dostum?
- Да, прикольно было.
Loc, ne yapıyorsun, dostum?
$ 19.95! Куплено на распродаже.
Sen ne yapıyorsun? Sana inanamıyorum dostum! Sana ondan kurtulmanı söyledim ve sen ne yapıyorsun?
Какого черта ты там делаешь Я же сказал тебе избавиться от кокаина!
Dostum, ne yapıyorsun?
Чувак, ты чё делаешь?
Hey, ne yapıyorsun? Sadece nereye gittiğini öğrenmeye çalışıyordum dostum!
Я просто хотел узнать куда ты собрался, чувак.
Hey, dostum ne yapıyorsun burada?
Эй, что ты здесь делаешь?
- Leo dostum, ne yapıyorsun burada?
- Лео, чувак. Что ты тут делаешь?
Ne yapıyorsun, dostum?
Нет, даже забудь об этом.
Bu insanların evinde dolanıp ne yapıyorsun, dostum?
Какого хрена ты расхаживаешь по дому?
- Selam dostum, ne yapıyorsun?
- Привет. Как дела?
Ne yapıyorsun? Çek elini pantolonumdan dostum!
Чего лезешь мне в штаны, чувак!
Burada ne yapıyorsun, dostum?
Что ты здесь делаешь?
Dostum, ne yapıyorsun, adamım?
— Что? Что ты делаешь, псих?
Biliyor musun ne? sadece... - Dostum, ne yapıyorsun?
Прочитай пока... — Чувак, что ты делаешь?
Hey, dostum. Ne yapıyorsun?
Эй, ты что делаешь?
Bunk, dostum, ne yapıyorsun?
Банк, мужик, ты чего делаешь?
Ne yapıyorsun, dostum?
Эй. Дружище, что ты делаешь?
- Fowler, ne yapıyorsun, dostum?
- Фаулер, что ты делаешь?
Bana ne yapıyorsun, dostum?
Что ты со мной делаешь, парень?
Dostum, ne yapıyorsun?
Ну, дружище, чем занят?
Doc, ne yapıyorsun, dostum?
О, Боже.
- Dostum, ne yapıyorsun?
- Эй, ты что делаешь?
Burası mahkeme değil dostum. Ne yapıyorsun?
Это же не суд еще, что это вы делаете?
Ne yapıyorsun, dostum?
Ты что творишь, чувак?
Ne yapıyorsun, dostum?
Ты что делаешь, парень?
Dostum, ne yapıyorsun?
Чувак, ты чего делаешь?
Kes! Ne yapıyorsun böyle dostum?
Какого чёрта ты делаешь, чувак?
Ne yapıyorsun sen, dostum?
Что ты делаешь?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
dostum 6912
dostum benim 16
dostumuz 17
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
dostum 6912
dostum benim 16
dostumuz 17
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapabilirim 379
ne yapacağız 1293
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapalım 236
ne yaptım ben 178
ne yazık ki 622
ne yapacaksın ki 19
ne yapacağız 1293
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapalım 236
ne yaptım ben 178
ne yazık ki 622
ne yapacaksın ki 19