English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ T ] / Tuvalet kağıdı

Tuvalet kağıdı Çeviri Rusça

395 parallel translation
Mısırlılar mumyayı ve tuvalet kağıdını icat ettiler.
Они изобрели бальзамирование и туалетную бумагу.
Biliyor musun, iyi bir miktar tuvalet kağıdı aldım.
А знаешь, что я хочу сделать? Хочу поднять денег на туалетной бумаге.
9 nolu ambar sahası, geçen hafta kendiliğinden infilak etti neticede, tuvalet kağıdı stokumuz kalmadı.
Ах да, зона хранения № 9 самоуничтожилась на прошлой неделе, причинив существенный убыток нашим резервам туалетной бумаги.
Sabun, bayazlatıcı, tuvalet kağıdı, peçeteler... Eviniz için her şey. Diş macunu, deodorant, deterjan, kahve fincanları süt, kapuçino.
Мыло, ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, тальк, пена для ванн, спрей от насекомых, порошок ДДТ, чашки кофейные, чайные, веники, метёлки, щётки, метёлочки из перьев, всё за дёшево.
İhtiyacınız olan her şey. Kumaşlar, tuvalet kağıdı, peçeteler...
Ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, мыло, стиральный порошок, дезодорант, тальк.
Birkaç salak zombi sokaklarda tuvalet kağıdına bürünüp dolaşacak.
Дурацкие чучела из салфеток, едущие вдоль улиц.
Tuz, ketçap ve domates sosu biber, kibrit, tuvalet kağıdı, antiseptik, vitamin hapları konserve açacağı, bıçak, çatal, kaşık. "
Соль, томатный кетчуп и соусы, перец, спички, туалетная бумага, дезинфектант, витамины в таблетках, открывашка, ножи, вилки, ложки. "
"Çöp kovası, takvim, kitaplar, oyunlar, kağıt, kalem, kürek, bel, levye, balta, nacak testere, alarm vermek için çan ve / veya düdük eşyalar ve tahliye için valizler iplik, pense ilk yardım kitleri, çengelli iğne, makas, çakmaktaşı, aspirin, ishal ilacı cımbız, kalamin losyonu, savaş krizi yayınları, bit-pire tozu kemirgen zehri, insülin, tansiyon hapları lastik eldiven, kadın peti, ayna, tuvalet kağıdı, göz yıkama ilacı."
"Мусорное ведро, календарь, книги, игры, бумага, карандаши, совок, лопата, ломик, топор, большой нож, пила, свисток и \ или гонг для поднятия тревоги, ящики для мебели или эвакуации, леска, плоскогубцы аптечки первой помощи, английские булавки, ножницы, кремни, аспирин, средство от поноса, пинцет, каламиновый лосьон, наборы для выживания, присыпка от вшей и блох, крысиный яд, инсулин, таблетки от давления, резиновые перчатки, прокладки, зеркало, туалетная бумага, примочки для глаз."
Radyomu açar açmaz tuvalet kağıdını nasıl katlayacağınızı anlatan bir radyo programıydı. Orada olanların sebebi kayıtlardı.
- Однажды он объявил опрос о том, как люди обрывают туалетную бумагу -... сверху или снизу?
- Tuvalet kağıdı.
- Туaлeтнaя бyмaгa.
Onların 1,6'sı kız. Haftada 5 metre 50 santim tuvalet kağıdı tüketiyor ve ayda en fazla 4.2 kere sevişiyor.
За неделю она использует шестнадцать футов шесть дюймов туалетной бумаги и занимается сексом не более четырех с раз в месяц.
Ayağıma tuvalet kağıdı yapışmıştı.
Туалетная бумага прицепилась к туфле.
Önemli değil. Yatağa giderken genelde tüm kafamı tuvalet kağıdı na sardığım için saçlarım zaten dağılacak.
Обычно я на ночь оборачиваю голову туалетной бумагой, так что всё равно примнётся, всё будет хорошо.
Hayatımın bazı dönemlerinde hayatımın bazı dönemlerinde tuvalet kağıdı, banyo dokusuna dönüşüyor.
Я приведу ещё один пример! В какой-то момент моей жизни "туалетная бумага" превратилась в "гигиеническую салфетку"
Oluverdi işte. Tuvalet kağıdı, banyo dokusu oldu.
Это просто произошло! "Туалетная бумага" стала "Гигиенической салфеткой"!
Katlanabilir tuvalet kağıdı.
Двусторонняя туалетная бумага.
Sonra, bir tuvalet kağıdı al küçük kareler seçklinde kopar ve şuraya yapıştır ve şuraya, ve kanayan her yerine.
Затем берешь туалетную бумагу отрываешь маленькие кусочки и приклеиваешь тут и там, где ты порезался.
Sizde nefret etmez misiniz? Tuvalete gidipte.. ... tuvalet kağıdı bulamamaktan.
Разве вам нравится, когда вы идете в туалет а там нет туалетной бумаги?
Ve onlara göre bu tuvalet kağıdı gibi birşeydir, dolaplarında saklarlar.
" каждый знает, что в чЄм она вроде туалетной бумаги, у каждого в сортире припасЄн свой запас.
Floyd, tuvalet kağıdının hepsini bitirdin mi?
Флойд! Ты использовал последнюю кусок туалетной бумаги!
Springfield`da havada yeni bir ruh hali var şu an hava, önceden hafifçe ıslatılmış tuvalet kağıdı kadar ferahlatıcı.
В Спрингфилде появилось новое веяние, свежее, как увлажненная салфетка.
Sonra, biraz tuvalet kağıdı alıyoruz küçük parçalar halinde kopartıp buraya, buraya ve buraya, kısacası kanayan heryere yapıştırıyoruz.
Потом берем туалетную бумагу. Отрываем маленькие кусочки и залепляем ими все места, откуда идет кровь.
Tuvalet kağıdı falan kullan!
Промокни туалетной бумагой или ещё чем-нибудь!
Söylesene, orada ne tür tuvalet kağıdı var?
А какая у вас там туалетная бумага? - Белая.
Bu biraz utanç verici ama burada tuvalet kağıdı kalmamış.
Это так неловко но здесь нет туалетной бумаги.
İnsanın ihtiyacı olan belli bir miktar tuvalet kağıdı var.
Человеку нужно определенное количество туалетной бумаги.
Film başlamadan önce tuvalete gittim ve işim bittiğinde tuvalet kağıdı yoktu.
Я в туалете, вот, перед началом сеанса я в кабинке, а там нет туалетной бумаги.
Tuvalet kağıdı.
Туалетной бумаги.
Evet, tuvalet kağıdı kalmamış.
Да, здесь нет туалетной бумаги.
Ödünç verecek tuvalet kağıdım yok.
У меня нет лишнего листочка.
Örneğin tuvalet kağıdı.
Взять, к примеру, туалетную бумагу.
Tuvalet kağıdı hayatım boyunca hiç değişmedi?
Ты осознаешь, что туалетная бумага не изменилась за мою жизнь?
Tuvalet kağıdı pek gelişim göstermedi.
Не было усовершенствования туалетной бумаги.
Ama tuvalet kağıdı aynı.Muhtemelen biz ölünceye dek aynı kalacak.
Но туалетная бумага точно такая же и останется такой до нашей смерти.
Tuvalet kağıdı hakkında konuştuk.
Мы обсуждали туалетную бумагу.
- Tuvalet kağıdı mı?
- Туалетную бумагу?
Ona tuvalet kağıdının hayatım boyunca hiç değişmediğini, muhtemelen 50 bin yıl daha değişmeyeceğini söyledim. Çok etkilendi. Çok.
Я сказал ей, что туалетная бумага не изменилась за время, пока я живу и возможно не изменится в следующие 50 000 лет она была очарована, очарована!
- Tuvalet kağıdı değişti.
- Туалетная бумага изменилась.
- Tuvalet kağıdından mı? - Evet.
Туалетная бумага?
Tuvalet kağıdını tek bir nokta oluşturacak şekilde katlamayı göstereyim.
Я покажу тебе, как правильно складывать туалетную бумагу
Tuvalet kağıdım yok ve banyoya gitmeliyim, ellerimde metal var...
здесь нету ванны, туалетной бумаги и то нет
Umarım epey tuvalet kağıdına ihtiyacınız olur.
Надеюсь, тебе пригодится много туалетной бумаги.
Hey, tuvalet kağıdı bitmiş.
Йоу, туалетная бумага закончилась.
- Battaniyeler, yataklar, kola, ve en önemlisi, yumuşak tuvalet kağıdı.
- Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги
Eğer sesini kesmezsen, dilini tuvalet kağıdı gibi yırtarım.
" аткни фонтан, а то оторву тебе € йца, на хрен, как бумажнье полотенца!
Çadırın içinde bir fare şehri var. Kutular ve tuvalet kağıdı rulolarından yapılmış ve insanların bakması için pencereleri var.
А внутри у них, этот... мышиный город... построенный из... старых коробок и рулонов туалетной бумаги, есть окошки, чтобы можно было смотреть.
Bu bir tuvalet kağıdı! Kullanın!
Вот это - туалетная бумага!
Son olarak kaçınılmaz gerçeği fark ediyorsun. Tuvalet kağıdını hiçbir zaman değiştirmeyen biriyle ateşli bir şekilde öpüşülemeyeceğini.
И ты осознаёшь ужасную правду, что нельзя целоваться с типом который кладёт новый рулон туалетной бумаги на картонку из-под уже использованной!
Bir rulo tuvalet kağıdı bitirmişimdir.
Я, наверное, израсходовала целый рулон туалетной бумаги.
Tuvalet kağıdına sarıp aya gönderelim! "
"Наденьте на них памперсы, наподдайте ножкой!"
Tuvalet kağıdını bulmaya çalışıyorum.
Не могу найти туалетную бумагу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]