English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ D ] / Did you find it

Did you find it translate Spanish

1,686 parallel translation
- Did you find it?
- ¿ Lo encontraste?
Where did you find it?
¿ Dónde la encontraste?
Oh. Where did you find it?
Oh. ¿ Dónde lo has encontrado?
How did you find it? Good guess?
- ¿ Cómo la has encontrado?
Where did you find it?
¿ Donde la encontrasteis?
Where did you find it?
¿ Dónde lo encontraste?
Where did you find it?
¿ Donde la encontraste?
Did you find it?
¿ dime?
Did you find it, sir?
¿ Lo encontró, señor?
- Where did you find it?
- ¿ Dónde lo encontraste?
Did you find it?
¿ Lo has encontrado?
Did you find it?
¿ Lo encontraste?
How did you find it?
¿ Qué lo encontró?
Did you find it?
- ¿ Lo hallaste?
How did you find it?
¿ Cómo lo encontraste?
How did you find it?
Esta bien, no?
- Where did you find it?
- ¿ Dónde estaba?
How did you find it?
¿ Cómo lo encontraron?
Are you digging? Did you find it?
John, ¿ lo encontraste?
Where the hell did you find it?
¿ Dónde demonios lo encontró?
Did you find it?
¿ Lo encontraron?
Where did you find it?
- ¿ Dónde lo encontraron?
- Where did you find it?
- ¿ Dónde la encontraste?
how did you find it?
¿ Cómo lo encontraste?
- Did you find it?
¿ La encontraste? Sí.
You think somebody did this deliberately it is your job to find them.
Si usted cree que alguien hizo esto deliberadamente es su trabajo encontrarlos.
You're doing a lot of fishing for a guy who knows something. Look, whether you cheaped out on the rebar or you didn't drive the piles deep enough, we're going to find out what you did, and we're going to nail you for it.
Ya sea que ahorraste en los hierros o no pusiste los pilares tan profundos vamos a encontrar lo que hiciste y vamos a encerrarte por eso.
I asked you repeatedly to find that leak and when you did, you hid it from me.
Es sólo que... te pedí repetidamente que encontraras esa fuga... y cuando la encontraste, me lo ocultaste.
Did you ever find it strange that every summer as a child she took you on treks to the far reaches of the globe?
Nunca haz encontrado extraño, que cada verano, cuando eras un niño te madaba a viajar a las partes mas lejanas del mundo?
I'm gonna find out who did this to me and make them pay, even if it was you.
Investigaré quién me hizo esto y lo haré pagar, aunque hayas sido tú.
Yeah. How did you find out? It's 90 miles away.
Sí. ¿ Cómo lo averiguaste?
No, it was fine. Did you find...
Me ha sorprendido. ¿ No te pasaba?
- Of course, but did you find out about it in that time?
¿ Claro, pero fuiste a descubrir eso en que época?
Look in his car, you'll find the gun that did it, registered, official.
Mira en su coche, encontrarás el arma homicida. Registrada. Oficial.
What did you find in it when you married me?
¿ Qué encontraste en mi cuando te casaste conmigo?
Did you find it?
- ¿ Y encontró?
How did you find out about it?
¿ Cómo lo averiguó?
- You guys find who did it yet?
- ¿ Ya saben quién lo hizo?
And if you guys ain't gonna find out who did it, I will.
Y si ustedes no van a averiguar quién lo hizo yo lo haré.
Where did you really find it?
¿ Dónde la encontraste?
Did you think I wasn't going to find out about it?
Pensó que no iba a enterarme de esto?
How did you find out it was us?
- ¿ Cómo te enteraste de que fuimos nosotros?
Did you find it?
¿ Encontró el Karborium-X?
Because I like you so much, if I find out who did it, I'll kill him.
Como me cae muy bien, si descubro quién lo hizo, lo mato.
I mean, why did it take you so long to find Jules?
Me refiero a ¿ porqué tardaste tanto en encontrar a Jules?
How did you even find it?
- ¿ Cómo lo descubrieron?
I'll get on it. What else did you find out?
Avanzaré en ello ¿ Qué otra cosa has encontrado?
Why don't you just find out who did it, send him to prison to be killed by Antwon Mitchell?
¿ Por qué no encuentra quién lo hizo y lo envía a prisión para que lo asesine Antwon Mitchell?
Okay, did you know that in Pakistan women are executed for adultery? And if you get raped, they throw you into jail until you can prove it, and in order to prove that you've been raped, you need to find four male witnesses to testify on your behalf. Is that not just mind-blowing?
en Pakistán las mujeres son ejecutadas por adulterio y si te violan, te meten en la cárcel, hasta que puedas demostrarlo y para ello necesitas encontrar a cuatro testigos masculino que te respalden.
We did find your balloon, Henry Gale, exactly how you described it.
Sí encontramos tu globo, Henry Gale exactamente como lo describiste.
Mr Emerson, you may think that this is none of my business, but the one thing that I did find out about Caitlin is that she is very troubled, and she doesn't feel like she can talk to you about it.
Sr. Emerson, quizá crea que no es asunto mío pero si algo averigüé de Caitlin es que está sufriendo mucho y siente que no puede hablar de ello con usted.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]