English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ G ] / Greed is good

Greed is good translate Spanish

26 parallel translation
My greed is good. Though.
Pero mi codicia es buena.
- Greed is good.
- La codicia es buena.
If you get in right now, you'll beat the guys who wake up in the morning remember that they actually have a pair, and that greed is good, Eli.
Si compra ahora, les ganará a los que compran después. La avaricia es positiva, Eli.
"Greed is good." Remember?
"La avaricia es buena". ¿ Recuerda?
Greed is good
La avaricia está bien
Someone reminded me the other evening that I once said, "Greed is good."
La otra noche alguien me recordó que una vez dije : "La codicia es buena".
Pools rush in, greed is good.
Apuestas en marcha, codicia es buena.
Greed is good, baby!
La codicia es buena, cariño.
Wall street. Greed is good, But that hair is fantastic.
Codiciar es bueno, pero ese pelo es fantástico.
Well, gentlemen, greed is good.
Bien, caballeros, la codicia está bien. Entonces es su hermana. ¿ Cierto?
"Greed is good."
La codicia es buena.
Greed is good.
La ambición es buena.
Well, a great man once said, "Greed is good."
Pues un gran hombre dijo que codicia es buena.
The point is, ladies and gentlemen... that greed — for lack of a better word — is good.
El tema es, damas y caballeros, que la codicia, por falta de una palabra mejor, es buena.
I am a liberator of them! The point is, ladies and gentlemen, that greed, for lack of a better word, is good.
Les recomiendo que rechacen su oferta y voten por la reestructuración de las acciones por la administración.
Greed, for lack of a better word, is good.
La codicia, a falta de una palabra mejor, es buena.
It is called Is Greed Good?
Se titula : ¿ Es buena la codicia?
Greed is only good when it comes to lunch.
La avaricia solo es buena a la hora del almuerzo.
Maybe this is just good old-fashioned corporate greed.
Tal vez es solo una anticuada avaricia corporativa.
- Greed is no longer good, Johnny.
- Greed ha dejado de ser bueno, Johnny.
The greed is not good enough reason? This is not the first time that this stuff out of the hotel maid attributing it to sell cheaply.
No es la primera vez que esta doncella se hace con pertenencias del hotel para malvenderlas.
rich and poor greed, for lack of a better word, is good and abetted companies in shipping manufacturing jobs abroad.
entre ricos y pobres La la codicia, por falta de una palabra mejor, era buena involucrando empresas de envío de trabajos de manufactura al extranjero.
Wall st. went on an enormous greed-is-good looting binge that resulted in oct. 1987 in the worst stock market collapse since the great depression.
Wall Street pasó a una juerga de saqueos codiciosa que resultó en octubre 1987, en el peor colapso del mercado de valores desde la gran depresión.
Greed is not good.
La codicia no es buena.
Greed is nothing bad, it's a good thing.
La avaricia no es algo malo, es algo bueno.
You are greed and cynicism, and the mocking of all that is good and just.
Eres avaricia y cinismo y la burla de todo lo que es bueno y justo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]