English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Looks fine

Looks fine translate Spanish

914 parallel translation
It looks fine, virgil, simply fine.
Luce magnífica, Virgil, magnífica.
WARD : Oh, he looks fine, Mrs. Donati.
Oh, muy bueno, Sra. Donati.
Looks like Alice is going to get married, and I think she'll be very happy because we just met the boy you sent her and he looks fine.
Parece ser que Alice se va a casar y creo que será muy feliz, porque acabamos de conocer al chico que le has enviado y tiene buen aspecto.
- It looks fine.
- Se ve bien. Fantástico.
- That looks fine.
- Muy bien.
- He looks fine up there, doesn't he?
- Es el puesto que se merece.
- It looks fine.
- Se ve bien.
That looks fine.
Es bueno. Se ve bien.
Oh, that looks fine.
Está muy bien.
The table looks fine.
¡ Ah, no está mal la mesa!
Yes, it-it looks fine from here.
- Sí, es muy bonito.
- Looks fine on you though.
- Pero te queda bien.
Oh, David, it looks fine.
Y también estoy muy orgullosos de esto :
She says she's sick, but she looks fine.
Dice que está enferma pero tiene un aspecto estupendo.
The rest of your face looks fine.
EL RESTO DE LA CARA ESTÁ BIEN.
OGDEN : He looks fine to me.
A mi me parece que sí lo está.
- She looks fine, Kenny.
- Está bien.
Sundown looks fine.
Sundown tiene buen aspecto.
He looks fine.
Parece agradable.
He looks fine. Doesn't he look fine?
Tiene buen aspecto, ¿ verdad?
The sign looks fine, Alex.
- El cartel está muy bien, Alex.
Well, she looks fine to me, and besides, we haven't finished our little visit yet, have we?
Yo no veo que esté cansada y aún no he terminado mi visita, ¿ verdad?
Say, it looks fine.
Muy bonito.
On paper the group looks fine now.
Sobre el papel, la escuadrilla parece estar bien.
It - It looks - looks fine.
Luce bien.
Looks fine.
- ¡ No está mal!
- Looks fine.
- Tiene buen aspecto.
He sure looks fine, all right.
Sí parece estar bien, muy bien.
Looks like a very fine day.
Parece un día muy bueno.
- Looks like we're gonna get along fine.
- Parece que vamos a llevarnos bien.
Unless a miracle happens in the next few days, looks like I'll slide right down that rainbow. Fine.
A no ser que ocurra un milagro en los próximos días... parece ser que voy a deslizarme por ese arco iris.
Looks like a fine morning.
Parece ser una linda mañana.
He's a fine lad. He looks like John.
Que criatura tan hermosa, igual que John.
Looks to me like he's doing a fine job.
Creo que está haciendo un gran trabajo.
Looks to me like it was a pretty fine day.
El de hoy ha sido un día muy bonito.
- She looks like a fine, honest girl.
- Parece una chica buena y honesta.
He looks fine.
¡ Qué bien está!
I had the fine looks the same as you have them now.
Era buena moza como tú ahora.
- Looks like a fine weekend.
- Un buen fin de semana a la vista.
Oh! Say, that looks like a mighty fine load of apples you got there.
Vaya, parece que lleva una buena carga de manzanas.
I said haircut, because the shaving looks fine as it is.
Sí, lo sé, pero dado que mañana...
I won't be doing much else it looks like, except wondering... about you and me, about you and the baby, me and my fine character.
Parece que yo no haré mucho, excepto preguntarme... sobre tú y yo, tú y el bebé y yo y mi buena reputación.
She looks like a fine Miss out of town.
Pronto será tiempo para ello.
Fine. Fine. Looks great.
¡ Fabuloso!
Looks like shore lights. Fine on port bow.
Parecen luces de costa, a babor.
Oh, fine. Looks as if I'm also buying an aquarium.
Parece que también voy a comprar un acuario..
There you are! How fine he looks!
¡ Ya está, qué guapo!
Looks like she handles fine.
Se maneja bien.
The whole world looks upon you two fine athletes to uphold the great American tradition of sportsmanship.
El mundo espera que dos atletas como Vds hagan honor a nuestra tradición deportiva.
Looks like you made out fine, Pop.
Parece que os las arreglasteis bien, papá.
Looks like Mrs. Pawley's gonna make you a fine, dutiful wife.
Parece que la Sra. Pawley va a ser una esposa muy hacendosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]