English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / The four

The four translate Spanish

26,029 parallel translation
So they closed it down for a decade until they reopened it, and now we are the fourth best performing hospital out of four in the area, which is great for us because it keeps expectations super low.
Así que la cerraron durante una década hasta que se volvió a abrir, y ahora somos el cuarto mejor hospital en funciones de cada cuatro en la zona, que es muy bueno para nosotros ya que mantiene las expectativas muy bajas.
Her folks named her after the Four Tops song.
Sus padres la llamaron así por la canción de los Four Tops.
Now, remember the four components of a subscriber call :
Ahora bien, recuerden los cuatro componentes de una llamada de suscriptor :
The four musketeers.
Los cuatro mosqueteros.
The average size of the four-leaf clover highway interchange being built on American roads at the same time as this car occupied the same area as the mediaeval port of Dubrovnik.
El tamaño del nudo vial "tipo trébol" en rutas americanas de la época de este auto... Ocupaba la misma área que el puerto medieval de Dubrovnik
So doing the orgy math here, there's four of us, and out of the four, Max and I can't touch naked.
Sacando las cuentas de la orgía, aquí somos cuatro y entre los cuatro, Max y yo no nos podemos tocar estando desnudas.
( screaming ) That's one of the four. My odds for being selected have dropped precipitously.
Mis probabilidades de ser seleccionado han caído en picado.
Please note the four-inch incision along the abdomen.
Observen la incisión de cuatro centímetros en el abdomen.
McGEE : Dixon's four accomplices are most likely the four non-incarcerated members of his former Wynnewood Security unit.
McGee : de de Dixon cuatro cómplices son más probables los cuatro miembros no encarcelados de su antigua unidad Wynnewood Seguridad.
I waited four hours at the airport.
Esperé 4 horas en el aeropuerto.
My siblings are coming... Four million. We gave you four million euros to leave the country.
Les dimos 4 millones de euros para irse del país.
Two cars, four agents around the clock.
Dos coches, cuatro agentes, día y noche.
Welcome to Buffalo Bill's Green Horseshoe Lounge, home of the famed four-million-dollar horseshoe.
Bienvenido al Buffalo Bill's Green Horseshoe Lounge, hogar de la famosa herradura de cuatro millones de dólares.
The key... the key to being four million dollars richer.
La llave... la llave para ser cuatro millones más ricos.
She had Bunch feeding'Maria at four o'clock in the morning.
Tuvo a Bunch dando de comer a María a las cuatro de la mañana.
Inside the casino, there's a gorgeous green horseshoe filled with four million in cash.
En el interior del casino hay una preciosa herradura verde rellena de cuatro millones en efectivo. Ni siquiera la vigilan.
The key to being four million dollars richer.
La llave para ser cuatro millones más rico.
Uh, basically, that means we're gonna four-wall the place... control the club, the hours, who comes in, who doesn't, et cetera.
Básicamente, significa que vamos ocupar el lugar... controlar el gimnasio, las horas, quién entra, quién no, etc.
Well, we're fighting for the championship in four weeks'time.
Bueno, vamos a boxear por el campeonato en cuatro semanas.
He got his four million from the insurance, and I just wanted mine.
Tenía sus cuatro millones del seguro y yo solo quería lo mío.
The first time I saw you, I was four.
La primera vez que te vi, yo tenía cuatro años.
The party asked john to run four years ago.
El partido le pidió a John que se presentara hace cuatro años.
Mr. Rudnick has been recaptured, but Mr. Yates is at large, a suspect in multiple New York killings and this morning's murder of four Chicago nurses and the abduction of a nursing teacher from Chicago's Nursing College.
El Sr. Rudnick ha sido recapturado, pero el Sr. Yates está suelto, es sospechoso en múltiples muertes en Nueva York y del asesinato de esta mañana de cuatro enfermeras de Chicago y el secuestro de una maestra de enfermería de la Chicago's Nursing College.
He became obsessed with fire and set one in our basement by the time he was four years old.
Se obsesionó con el fuego y provocó uno en el sótano para cuando tenía cuatro años.
So a full four years after this burst on the scene.
Por lo que un total de cuatro años después de esta explosión en la escena.
Like I'm gonna share my best closet idea with a room full of strangers four days before the most hotly anticipated storage convention in North America.
Como estoy a compartir mi mejor idea de armario Con una habitación llena de extraños Cuatro días antes de la más esperado
Guys, I have a visual on our target and four hostiles moving on your location from the east side.
Chicos, tengo a la vista el objetivo y a cuatro hostiles moviéndose hacia vuestra posición desde el lado este.
If that were to be a battery, it would have to be about three or four times the size of the car to do the same job.
Si esto fuera a ser una batería... Debería tener unas tres o cuatro veces el tamaño del auto... Para hacer el mismo trabajo
It has all the things you'd expect of a car - headlights, indicators, a steering wheel, a perfectly conventional four-speed transmission and so on.
Y tiene todas las cosas que uno esperaría de un auto Faros, indicadores de giro, un volante... Transmisión normal de cuatro velocidades y demás
Currently, there are only four hydrogen filling stations open to the public in Britain.
Actualmente hay solo cuatro estaciones de recarga de hidrógeno... Abiertas al público en Gran Bretaña...
In four more days, I'll be in the wind. Ha!
En cuatro días habré desaparecido.
- Four days until the door opens.
- Cuatro días hasta que se abra la puerta.
If you hadn't been into me for the last year, you would have been with thousands of girls, probably divorced four times by now.
Si no te hubiera gustado todo este tiempo, hubieras estado con miles de mujeres, tal vez divorciado cuatro veces a estas alturas.
"this device comes with the brainpower of four geniuses behind it and no one else can match that"?
"Este dispositivo viene con la capacidad intelectual de cuatro genios detrás de él y nadie más puede igualar eso"?
With the volume in the tunnels, gas moves at four miles per hour.
Con el volumen en los túneles, el gas se mueve a cuatro millas por hora.
There's an open four-by-four hatch at the other end of that thing, Cabe, so... make it count.
Hay un descapotable de cuatro por cuatro escotilla en el otro extremo de esa cosa, Cabe, por lo... hacer que cuente.
I put it in different bottles and put A sticker on it that says, "approved by nurses" And charge three, four times the price.
La puse en diferentes botellas y puse una calcomanía que decía, "aprobada por las enfermeras" y cobré tres, cuatro veces el precio.
We found out Tetradual was tainting the water and we shut'em down. Four more years!
Descubrimos que Tetradual estaba ensuciando las aguas y los cerramos. ¡ Cuatro años más!
But Teddy can show you the real ones... from all four reigns.
Pero Teddy te puede mostrar los reales de los cuatro campeonatos.
Given the defendant's cooperation with our ongoing investigation and commitment to treatment, the People believe that justice will best be served if four year sentences on each count run concurrently.
Dada la cooperación del acusado con nuestra investigación y compromiso al tratamiento, el pueblo cree que la justicia será servida si las sentencias de cuatro años por cada caso corren simultáneamente.
You are the first four contestants on The Price Is Right!
Ustedes son los primeros cuatro concursantes en el precio es correcto!
Definitely, but the thing is, unlike vultures, these guys don't hang around one area for more than, like, three or four bodies because, you know...
Definitivamente, pero el tema es que, al contrario de los buitres, estos tipos no se quedan en una sola zona por más de tres o cuatro cadáveres porque, ya sabes...
Like the doctor said, four to six weeks.
Como dijo el médico, de cuatro a seis semanas.
I'm literally choosing where I'll spend the next four years of my life.
Estoy literalmente escogiendo dónde pasaré los próximos cuatro años de mi vida.
- over the course of four years.
- en el transcurso de cuatro años.
The two-by-fours, four-by-fours, two-by-sixes...
Tablas de madera de cinco por diez, de diez por diez...
All right, so, I think if we head in that way, should be about a four-mile trek to the cabin.
Creo que si cogemos ese camino, debería haber unos 6 kilómetros hasta la cabaña.
If the two pitches were thrown together, when the 100 mile an hour pitch reaches home plate, the 92 mile an hour pitch would still have four and a half feet left to travel.
Si lanzaran las dos bolas juntas, cuando la bola de 160 km / h llegue al plato, la bola de 148 km / h aún tendría que recorrer 1,40 metros.
You come over the top and you hold a four-seamer this way.
Vas al montículo y sostienes una bola de cuatro costuras así.
He went to the Texas rangers and the led the league in strikeouts for four straight years.
Se fue a los Rangers de Texas y lideró la liga en cantidad de strike outs por cuatro años.
The clock is four in the night, and you're talking about dogs.
Son las cuatro de la mañana y estamos hablando sobre perros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]