This place is amazing translate Spanish
252 parallel translation
This place is amazing.
Este lugar es sorprendente.
Hey, Peter, this place is amazing.
Este sitio es alucinante.
This place is amazing.
Un lugar sorprendente.
This place is amazing.
Este lugar es increíble.
This place is amazing
Este lugar es increíble
This place is amazing.
Este sitio es una maravilla.
But, Tulio, this place is amazing!
Pero, Tulio, este lugar es increíble.
This place is amazing.
Este lugar es asombroso.
And you can use all the stuff that's in there. This place is amazing.
Tiene su propio baño y puedes usar todas las cosas que están allí.
Ronnie, this place is amazing.
Ronnie, este lugar es asombroso.
This place is amazing. It's like, uh...
Éste lugar es maravilloso.
This place is amazing!
Este lugar es asombroso!
This place. This place is amazing!
Este lugar es maravilloso.
Wow, this place is amazing!
Wow, este lugar es hermoso!
Hey, this place is amazing!
Oigan, este lugar es increíble.
This place is amazing.
Este sitio es asombroso.
Honey, this place is amazing.
Cariño, este lugar es increíble.
Wow, this place is amazing.
Wow, este lugar es asombroso.
This place is amazing, Gwyn.
Este lugar es increíble, Gwyn.
This place is amazing. Yeah, there's a La Salsa here.
Sí, y hay un "La Salsa" aquí.
This place is amazing.
Esta casa es increíble.
Hey Mick, this place is amazing.
Oye Mick, este lugar es sorprendente.
This place is amazing, Mr. Clifton.
Este lugar es increíble, Sr. Clifton.
I think this place is amazing, but, for me, I just think I need to focus a bit more on some other stuff... before I come back here.
Creo que este lugar es increíble... pero creo que necesito concentrarme en otras cosas antes de regresar aquí.
- Peyton, this place is amazing.
- Peyton, este lugar es fantástico.
- Yeah. - This place is amazing!
Este lugar es asombroso.
This place is amazing.
Este lugar es hermoso.
- This place is amazing.
- Este lugar es impresionante.
- Wow, this place is amazing.
- Qué lugar tan increíble. - Te presento a Sadie.
This is amazing. Like rag dolls as they come through the finish... at a time of 58.04, which will be good enough for last place.
como muñecos mientras llegan al final... con un tiempo de 58.04... que sera suficiente para el ultimo lugar.
This place is so amazing.
Este lugar es asombroso.
Oh, my God, this is the most amazing place I've ever been.
¡ Dios mío! ¡ Este es el lugar más asombroso al que he ido! Chicos, chicos.
♪ Let the alligator wave bye-bye... ♪ Nicole, this place is amazing.
Qué lugar tan increíble.
I didn't want to bring this up in front of the kids but this place is beyond amazing.
No quise mencionar esto delante de los chicos, pero este lugar va mas alla de asombroso.
I didn't want to bring this up in front of the kids, but.... well, this place is beyond amazing.
No quise mencionar esto delante de Ios chicos, pero este lugar va más allá de asombroso.
This is an amazing place.
Es un lugar increíble.
This is an amazing place
Es un sitio increíble
This place is gonna look amazing.
Este lugar va a quedar increíble.
You know, there's this new place in my neighborhood where you can get these just amazing quantities of vegetables very, very cheaply. But the thing is, you have to be willing to get really a lot of the same vegetable.
Hay un lugar nuevo en mi vecindario donde puedes conseguir cantidades increíbles de verduras muy, muy baratas, el asunto es que tienes que estar dispuesto a comprar mucho de la misma verdura.
Wow. This place is just... so amazing.
Es impresionante.
This is an amazing place.
Este es un lugar increíble.
I'm telling you there is this amazing place when I was in the bin.
Te digo hay un lugar hermoso cuando estuve en el manicomio.
Yeah, the energy in this place is just amazing.
Sí, la energía del lugar es increíble.
This place is so amazing.
Este sitio es fantástico.
- You know, this is an amazing place.
- Este lugar es increíble.
Some place with a lot of salt or chemicals, but this bacteria is amazing at spitting things out.
Un sitio con un montón de sal o productos químicos. Pero esta bacteria es asombrosa escupiendo cosas.
When people hear that the amazing "GWENDINY" and his assistant are going to act, this place is going to be surprised.
Cuando la gente escuche que la asombrosa "GWENDINY" y su asistente van a actuar, este lugar va a quedar sorprendido.
This is a pretty amazing place you've created here.
Has creado un sitio bastante impresionante.
This place is so amazing.
Este sitio es increíble.
This, uh, place is amazing. You know, I'm kind of in the business.
Este lugar es increíble.
This place is freakin'amazing.
Este lugar es alucinante.
this place is beautiful 23
this place is nice 20
this place 372
this place is a mess 38
this place is incredible 22
this place is awesome 41
this place sucks 24
this place is crazy 17
this place is a dump 28
this place is great 61
this place is nice 20
this place 372
this place is a mess 38
this place is incredible 22
this place is awesome 41
this place sucks 24
this place is crazy 17
this place is a dump 28
this place is great 61
this place is fantastic 16
this place is 57
this place is perfect 20
this place is huge 51
this place gives me the creeps 27
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is important 545
this place is 57
this place is perfect 20
this place is huge 51
this place gives me the creeps 27
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is important 545
this is it 3373
this is bullshit 584
this is bad 606
this is awesome 376
this one 1756
this isn't you 235
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is bullshit 584
this is bad 606
this is awesome 376
this one 1756
this isn't you 235
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is for you 917
this is the guy 68
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this isn't going to work 72
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is for you 917
this is the guy 68
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this isn't going to work 72