You look nice translate Spanish
2,553 parallel translation
You look nice, Abigail.
Te ves bien, Abigail.
- It means you look nice.
Significa que te ves bien.
You look nice today.
Tienes buen aspecto hoy.
You look nice, too.
Tú también te ves bien.
You look nice. You going out or something?
Se te ve bien. ¿ Vais a salir o algo?
- You look nice to have a wac. It's gonna work.
- Te va a quedar bien.
Yeah, you look nice.
Sí, te ves bien.
Yeah, you look nice, yeah.
Sí, te ves bien.
I think he's trying to say you look nice.
Creo que está tratando de decir que te ves bien.
Ahem. You look nice.
Te ves bien.
Oh! You look nice, too.
Te ves bien, también.
You look nice.
Estás bien.
You look nice.
Te ves bonita.
You look nice.
Te ves muy bien.
- Well, you look nice.
- Bueno, te ves apuesto.
You look nice.
Te ves bien.
- You look nice.
- Te ves bien.
You look nice.
Estás hermosa.
Well, don't you look nice?
Pues, luces hermosa.
Hi, you look nice.
Te ves linda.
You look nice.
- Te ves muy bien.
- You look very nice.
- Te ves muy bien.
And as the sun comes up, you get a very, very nice look at the eye.
Y conforme se eleva el sol, se tiene una muy, muy bonita vista para el ojo.
- You look, uh... nice.
Te ves... bien.
- You look, uh, nice.
- Pareces, bonita.
Not that you don't look nice every day.
No es que no tengas buen aspecto todos los días.
Nice to see you. You look wonderful.
Encantada de verte, estás estupenda.
You can't look nice?
¿ No puedes lucir bien?
What? You look nice.
- ¿ Qué?
Look, you're a nice... Look, you're a kid.
Ves, Eres un ves, Eres un niño.
You look really nice.
Estás muy guapa.
Are you painting the place to look nice for her?
¿ Estás pintando el lugar para que ella lo vea bien?
You look... nice.
Estás... guapa.
You look really nice.
Se ve muy bien.
Look, I know why you're being so nice to me.
Miren, se porque estan siendo gentiles conmigo.
You look really nice, Amy.
Te ves muy bien, Amy.
You look really nice, too.
Te ves muy bien, también.
You look really nice.
Te ves muy bien.
In a way, you're better off being the ugly one, and you get to look at nice things.
En cierto modo, es mejor ser la fea, así miras cosas bonitas.
Well, I mean, look, really, I'm telling you now because I have had a really nice time tonight.
Bueno, digo, mira, en serio, te lo digo ahora porque me la he pasado realmente bien esta noche.
"You look very nice today."
"Luces muy bien hoy"
"You look quite nice today."
"Luces muy bien hoy".
Look, at least you have two nice new little friends to play with during the off season.
Al menos tú tienes dos bonitas buenas amigas para jugar en la postemporada.
Do you want to look nice for Princess Celestia or not?
¿ Quieres verte bien para la princesa Celestia o no?
You don't need to help, you are nice, but, do not look.
No es necesario querida, no mire.
I'm sure you'll look really nice in this.
Estoy segura de que te quedará genial.
Daddy thinks you look real nice, Fifi.
Papá piensa que te ves muy bien, Fifi.
Christine, it was good to see you again, really, you look very nice I have to go.
Christine, fue bueno verte de nuevo, en verdad, te ves muy bien pero tengo que irme.
You look super nice.
Te ves más que bien.
- It would look so nice on you.
Me gustaría algo bonito para ti.
You look really nice.
Estás muy bien.
you look nice today 26
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you look great 1239
you look hot 79
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you look great 1239
you look hot 79