Everything's ready translate French
357 parallel translation
Most everything's ready, Captain Hollister.
- Je suis prête, capitaine Hollister.
Everything's ready.
Allons-y.
why, everything's ready, dear.
Non, mais tout est prêt, chéri.
Everything's all ready for her.
Tout est prêt pour elle.
He's getting ready to put everything he has into one long pass.
Il se prépare à mettre tout ce qu'il a dans une dernière longue passe.
- Everything's ready, Victor.
- Tout est prêt, Victor. - Quoi?
Everything's ready. Baby's clothes, clothes for you.
Tout est prêt, les affaires pour le bébé, pour toi.
well, I have to pop out for a minute. Everything's ready for your tea. - And a cake?
Bien... tout est pret pour votre the.
Everything's ready.
- En bas. Tout est prêt.
Not when I was ready to give up everything and scrub floors for him if that was necessary.
Et j'étais prête à tout laisser tomber et à laver les planchers pour lui, s'il le fallait.
I think I'd better go see if everything's ready in the garden.
Je devrais aller voir si tout est prêt dans le jardin.
Everything's ready, get going.
Tout est prêt. Filez!
Everything's set and ready to go.
Tout est prêt.
I'll see if everything's ready, then.
Bon, alors je vais voir si tout est prêt.
- Everything's ready, Mr. Sloan. If you come this way, I'll show you the kitchen, Mr. Basternook.
Suivez-moi, la cuisine est par ici, M. Basternock.
Sure, chief, everything's ready on this end.
Oui, patron, on est prêts, en ce qui nous concerne.
Everything's ready.
Tout est paré.
Everything's ready!
- Allez, oui! - Maître, asseyez-vous.
Everything's ready now, Sister.
J'ai tout préparé.
Everything is ready now, and then it's no use postponing.
Tout est prêt, personne ne manque de reporter.
Everything's ready and waiting for you.
Tout est prêt et vous attend.
Now that everything's clear, are you ready to go ashore?
Bon, êtes-vous prêt à aller à terre?
I was frantic in case you hadn't got... my message at the hotel. Everything's ready for you.
Nous vous attendions...
Well, amigos, everything's ready.
Eh bien, amigos, tout est prêt.
Everything's ready.
Tout est prêt.
Yes, everything's ready for you - ready and waiting.
Tout est prêt pour ton installation.
It's going to be hard. Everything is ready.
Il sera un peu difficile, car tout est prêt.
- Everything's ready, professor.
- Tout est prêt.
- Everything's ready, sir.
- Enchanté.
Look, if he wins this next set, you'd better have everything ready.
S'il gagne ce set, il faut que tout soit prêt.
- No, everything's ready.
- Non. Tout est prêt.
It seems everything's ready for tomorrow morning.
C'est prêt pour demain.
- Everything's ready?
- Tout est paré?
- Everything's ready, senor. - Good.
Tout est prêt, señor.
Everything's ready for me.
- Tout ce dont j'ai besoin est là.
Everything's ready and secured, sir.
Tout est en place, Monsieur.
You know... everything's ready for you at home.
Tu sais... tout chez nous attend ton retour.
Everything's ready for lucky day.
Tout est prêt pour le jour faste.
Everything's ready?
Tout est-il prêt?
- Here, everything's ready.
- Tiens, tout est prêt.
Everything's ready.
Tout est prêt!
Everything's ready, she's all set to go!
Le bateau est prêt à partir!
- Well, sir, everything's ready. - Splendid.
Faites un rapport après la vérification finale.
Everything's ready upstairs, professor.
- Tout est prêt professeur.
Everything's ready, the room, the bathroom.
Tout est prêt, La chambre, la salle de bain.
Everything's ready.
Monsieur, tout est prêt.
Yes, everything's ready. Just keep your fingers crossed.
Tout est prêt, croise les doigts.
- Everything's ready.
- Tout est prêt.
Everything's all ready, Jeff.
Le dîner est servi, Jeff.
Is everything ready for tonight's party?
Tout est prêt pour ce soir?
Everything's ready in the kitchen.
Tout est prêt à la cuisine.
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
ready to go 350
ready for lunch 19
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
ready to go 350
ready for lunch 19
ready now 19
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everything is perfect 26
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everything is perfect 26