English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ T ] / Tur

Tur translate French

51 parallel translation
Yes, it has, my little mud tur... uh, turtle dove.
C'est le mot, ma petite tourterelle.
Operator? This is TUR 5368.
- Allô le régional?
I am speaking loudly! TUR 5368!
Donnez-moi le 203 à Enghien.
- Tur-ner! - Right!
- Très bien.
I mean, not your waist... your hips
Est-ce que vous avez un jrand tur de taille?
Mas-tur-ba-tion! We've a thousand sensations in the palm of our hand, in our armpit...
Nous avons cent mille nerfs dans la paume de la main, au creux des aisselles, aux poignets...
AS WE WILL BE EXPERIENCING SOME TUR-BOO-LENCE, WE RECOMMEND THAT YOU KEEP YOUR SEAT BELTS FASTENED AND YOUR VOMIT BAGS HANDY.
Nous allons traverser quelques putrescences, assurez-vous de bien attacher vos ceintures et de garder un sac en papier à portée de main.
Right over here by the tur-key.
Juste là, avec la dinde.
Here Tur, have a drag.
- Tiens Tur, une bouffée.
Tur.
Tur.
Tur!
Tur!
Manuel Tur?
Manuel Tur?
Did Tur tell you that I'd arrived?
- Tur t'a dit que suis arrivé?
And you Tur?
- Et toi Tur?
Tur, I need Alcàntara's van.
- Tur, Il me faut le van d'Alcantara.
Do you think that Tur's annoyed with me?
Tu crois que Tur s'ennuie avec moi?
Have you seen Tur?
- Vous avez vu Tur?
Ramallo, Tur is far more complicated than that.
Ramallo, Tur est beaucoup plus compliqué que ça.
If you see Tur, give him this magazine from me.
Si vous voyez Tur, donnez lui ce magazine pour moi.
It was a certain Manuel Tur.
C'est un certain Manuel Tur.
I know, actually it's just CALL-TUR, but I'm hoping people will dial the "K" anyway.
Je sais, en fait c'est juste CALL-TUR, mais j'espère que les gens vont quand même faire le K.
By the way, your number isn't "CALL-TURK", it's "CALL-TUR".
Au fait, votre numéro n'est pas "CALL-TURK", c'est "CALL-TUR".
I said shut up, or I will destroy you, tur-r-rd!
J'ai dis ta gueule ou je te detruis, débile!
- Well, I personally didn't love it but what's love got to do with it?
- Tous les goûts sont dans Lana Tur... ner.
Mas-tur-ba-tion.
Masturbation.
Please, foxxy, Teach me how to, uh, mas... Turbate.
S'il te plaît, Foxxy, apprend-moi comment se... mas-tur-ber.
Oh, my tur...
C'est à moi?
You got to tur- - look out!
Faites demi... regardez!
Yeah, I really wish I could, Penny, but every year my mother has all the relatives over and cooks up her famous tur-briska-fil.
J'aimerais être là, Penny, mais chaque année, ma mère invite toute la famille et cuisine son fameux dinde-bœuf-carpe.
Tur-briska-fil?
Dinde-bœuf-carpe?
Uh, all right. This year, you don't have to eat the tur-briska-fil.
Cette année, tu n'es pas obligé de manger la dinde-bœuf-carpe!
Well, the good news is he has no problem with my mother's tur-briska-fil.
La bonne nouvelle, c'est qu'il n'a aucun souci avec la dinde-bœuf-carpe de ma mère.
Tur... You want to impress her?
Tu veux l'impressionner?
Your tur
A vous.
A-a-an and t-t-t-tu-tur... r-r-t-tle.
la... tor... tue.
Tur...
Din...
You didn't want to kill it.
Tu voulais pas le tur.
Okay, Mr. Tur...
Ok, M. Tur...
Like, last year, I said, if you want to open the door to this family, use the tur-key!
Quand j'ai dit : pour entrer chez nous, faudra appeler les poulets!
- Okay, Mr. Singh. - Mr. Singh Tur.
- Oui, Monsieur Singh.
- Mr. Singh Tur.
- Monsieur Singh Tur. - Monsieur Singh Tur!
Darwan Singh Tur, for your driving lessons please.
- [Darwan Singh Tur. ] [ Pour votre leçon de conduite, s'il vous plaît.]
Darwan Singh Tur, American citizen.
- Darwan Singh Tur, citoyen américain, monsieur.
- Kurt, can i get the tur havi file?
Kurt, tu peux me passer le dossier Tur Havi?
A tur-bine!
une tur-bine!
You have to kill Malcolm Merlyn.
Tu dois tur Malcolm Merlyn.
Mas-tur-ba-tion!
Masturbation!
Sa-tur-day, Sun-day.
Sa-me-di, Di-manche
- "Aurochs".
Je m'appelle Tur.
- A tur...?
- Un na...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]