So here's the plan translate Portuguese
91 parallel translation
So here's the plan.
O plano é o seguinte.
So here's the plan :
O plano é este.
So here's the plan.
O quê?
Well, sammy, look. Margaret's gonna be here any second now, so, why don't we just go over the game plan, huh? Yeah, shoot.
Sammy, a Margaret vai chegar a qualquer momento, então porque é que não revemos o plano?
So here's the plan.
O plano é este :
Okay, everybody, there's a lot of lives at stake here... so let's go over the plan one more time.
Muito bem, minha gente, temos aqui muitas vidas em jogo. Vamos rever o plano mais uma vez.
Okay, gentlemen, so here's the flight plan.
Eis o plano. Riam o mínimo possível.
So get this. Here's the plan.
O esquema é este.
So here's the plan :
Eis o plano :
So, here's the plan as I see it.
Bem, este é o plano, tal como eu o vejo.
So here's my new plan for the year :
Este é o meu plano para o Ano Novo
We're almost at the evac point, so here's the plan :
estamos quase no ponto de evacuação, por isso este é o plano :
Ok, so here's the plan.
Ok, o plano é o seguinte.
Okay, so here's the plan -
Certo, o planos vai ser este...
- So, here's the plan.
Então, é este o plano.
So, what's the plan when you're done here?
Então, qual é o plano quando acabares isto?
- Uh-huh. - So here's the plan.
Aqui está o plano.
So here's the plan.
Então este é o plano.
So what's the game plan here?
Qual é o plano?
So here's the plan. Let's get outta here. Go get a drink, listen to some music, just chill out for the rest of the day.
Vamos beber um copo e descontrair o resto do dia.
- So what's the plan here?
- Então qual é o plano?
OK, so here's the plan :
Ok, então este é o plano :
So here's the plan, all right?
Então aqui está o plano, está bem?
Ok, so, here's the plan :
Ok, o plano é o seguinte :
So here's the plan. Do your own thing at the party but if you see a girl who looks out of it, sneak up to her drink dip the coaster in, see if it turns red.
O plano é o seguinte, façam o que quiserem na festa, mas se virem uma rapariga que parece desnorteada deitem a bebida dela na base e vejam se fica vermelho.
So here's the plan :
Então aqui está o plano.
We're all basically craving some Kyle-time. So here's the plan.
Estamos todos com saudades tuas, por isso, o plano é este.
Okay, so here's the plan.
Certo, este é o plano.
OK, so here's the plan.
Eis o plano.
So here's the plan.
O plano é este.
ALL RIGHT, SO, HERE'S THE PLAN.
Muito bem, então, o plano é o seguinte.
So, here's the plan.
Então, o plano é este.
Okay, so, here's the plan.
Muito bem, aqui está o plano.
( giggles ) Okay, okay, so here's the plan.
Então este é o plano.
- Okay, so what's the plan here?
- Qual é o plano?
No, they don't have our nes yet, so here's the plan.
Não, eles ainda não têm os nossos nomes, portanto este é o plano.
And I still see it now. So, here's the plan - -
Por isso, aqui fica o plano...
All right, so what's the game plan here?
Qual é o plano?
Okay, so here's the plan.
Eis o plano.
OK, so here's the plan :
Então o plano é assim :
It's right there. You'll be on the meal plan so you'll be eating over here in Johnson Commons.
E vais estar num andar de restaurantes, para que possas comer sempre no Johnson Commons.
So here's the plan.
Este é o plano.
Okay, so here's the plan.
Tudo bem, o plano é o seguinte :
Leave it! So, listen, here's the plan. I'm gonna be at the manger with Hope and Maw Maw.
O plano é o seguinte, eu vou estar no presépio com a Hope e a Vó.
So here's the new plan.
Eis o novo plano :
Okay, so here's the plan- - after school I have band, but once we're done murdering "poker face,"
Muito bem, o plano é o seguinte :
So, here's the plan :
Então, o plano é o seguinte.
So here's the plan.
Então, esse é o plano...
So, what's the game plan here, hmm?
Então qual é o plano aqui?
- So here's the plan.
- Por isso aqui está o plano.
So what's the plan here?
Então qual é o plano?
so here's the deal 105
so here's the thing 55
so here's what's gonna happen 17
so here's what you missed on glee 35
so here's what i'm thinking 17
so here's what we're gonna do 26
here's the plan 222
the plane 59
the planet 19
the planets 21
so here's the thing 55
so here's what's gonna happen 17
so here's what you missed on glee 35
so here's what i'm thinking 17
so here's what we're gonna do 26
here's the plan 222
the plane 59
the planet 19
the planets 21
the plan 111
the plant 20
the plan is 23
so help me god 213
so here we are 139
so here i am 152
so help me 186
so help you god 85
so here goes 21
so here we go 38
the plant 20
the plan is 23
so help me god 213
so here we are 139
so here i am 152
so help me 186
so help you god 85
so here goes 21
so here we go 38
so heavy 22
so he says 85
so here you go 16
so here you are 29
so here it is 40
so hey 31
so he's gone 19
so he 82
so he said 39
so he's dead 21
so he says 85
so here you go 16
so here you are 29
so here it is 40
so hey 31
so he's gone 19
so he 82
so he said 39
so he's dead 21