And jean translate Russian
453 parallel translation
And Jean Marchand is not?
Где он? - На борту.
And Jean cannot tell?
Зузу так сильно любит его.
The only good fingerprints we got were of the maid and Jean Dexter.
Мы сняли только четкие отпечатки, в том числе с тела Джин Декстер.
I know it, - says daughter - he and Jean-mark Thibault.
"Его я знаю", - говорит дочь, - "Его и еще Жана-Марка Тибо."
You know who were the face-Pierre and Jean-Marc Thibault?
Ты знаешь, кем были Роже Пьер и Жан-Марк Тибо?
Pierre and Jean.
Пьер и Жан.
As you let me down and went to work for Jean-Marie, he'll have to feed you!
Ты меня бросил, чтобы рыбачить с Жаном-Мари, так вот пусть он тебя и кормит!
Written and Directed by Jean Vigo
Сценарий и постановка Жана Виго
Miss Zou Zou and Mr. Jean whom I have the honor of announcing immediately.
Немедленно... сию же минуту... Куда они пропали? - Не знаю, господин директор.
Miss Zou Zou, right here and Mr. Jean.
Эти близнецы, дамы и господа, родились 10 лет назад... на одном из островов Полинезии.
And Jean began : punch, punch.
Ох, Зузу, мне кажется, ты ведёшь очень беспокойную жизнь...
Zou Zou and Jean are like brothers.
Видишь ведь, что я волнуюсь!
Jean and Claire had gone dancing.
Торопитесь!
"Jean Gaborit and Jacques Durand reconstructed this film with the approval and advice of Jean Renoir, who dedicates this resurrection to the memory of André Bazin."
"Жан Габори и Жак Дюран восстановили этот фильм с одобрения и при участии Жана Ренуара, посвятившего это возрождение памяти Андре Базина"
Jean Dexter is dead, and the answer must be somewhere down there.
Джин Декстер мертва и ответ должен быть где-то там.
And I know it's a lie. You hardly knew Jean.
- И я знаю, что ты врешь.
Jean Dexter died between 1 : 00 and 2 : 00 a. m.
Джин Декстер умерла между часом и двумя ночи.
Garzah killed Jean, and later that night he killed Backalis.
Гарзах убил Джин, а позже тои же ночью, убил и Бэкэлиса.
Jean Debucourt of the Comédie-Française is one of the main actors and furthermore...
ЖАН ДЕБЮКУР социетарий "Комеди-Франсез" является одним из ведущих исполнителей И ДРУГИЕ...
Jean Debucourt and Jacques Varennes...
Жан Дебюкур и Жак Варенн...
Ladies and gentlemen, you will now hear for the first time a one-act comedy by Jean-Michel Vinclair and Paul-Henry Marchepied, starring Anne-Marie Bétavy et Jean-Victor Cabanère.
Дамы и господа, сейчас вы услышите премьеру одноактной комедийной драмы... Жан-Мишеля Венклера и Поль-Анри Маршепье в исполнении Анн-Мари Бетави и Жан-Виктора Кабэнера.
This is Billie, Jean and Nancy.
Билли Джин, Нэнси.
Jean and young Dalrymple are gettin'married today, aren't they? "
Джин и юный Дэлримпл сегодня женятся, не так ли?
He's got everything- - school in Edinburgh and now Jean- - and I've got nothing.
Он получил все - школу в Эдинбурге, а теперь Джин. а я - ничего.
And now across the green I'll go home with bonnie Jean
А теперь по зеленой траве Я пойду домой с любимой Джин
I cannot go to the university and make something o'myself... and I cannot have Jean.
Я не могу поступить в университет и стать кем-то... и я не могу получить Джин.
Ladies and gentlemen I can only repeat for Jean-Marie de Kellequen your nephew what I already said just a moment ago
Дамы и господа, Я лишь повторю... специально для Жана-Мари де Керлокена, вашего кузена то, что я сказал пару минут назад.
It gives Jean and me a chance to catch up on our homework.
Это даёт нам с Джин шанс наверстать всё нами упущенное.
She's at Jean and John's.
Она у Джин и Джона.
So Jean and I decided that isolation from boys would be the best thing for both of the girls this crucial summer.
Так что, мы с Джин решили, что лучше всего изолировать их обеих от мальчиков на это критическое для них лето.
It's Jean and John.
Это Джин и Джон.
He's just left... asked for you and for Monsieur Jean
Он только что вышел. Вот именно, он спрашивал о вас и о мсье Жане. Наверное, он тут неподалёку.
At seven I met Jean, and we called Anita
Около семи я встретился с Жаном, и мы позвонили, чтобы узнать, как ты.
Renate Ewert and Sami Frey in GIRLS'APARTMENT with Jean-François Calvé and Daniel Ceccaldi.
Ренате Эверт и Сами Фрея в фильме "КВАРТИРА ДЛЯ ДЕВОЧЕК" в фильме также снимались Жан-Франсуа Калве и Даниэль Секкальди
You take Jean-Louis with you, and bolt the door from inside.
Забирайте с собой Жана-Луи и закройтесь на ключ.
Jean and I can manage.
Я и Джин управимся.
Jean Vigo, Marilyn Monroe and all who working in film since Lumiere till today. Since in Havana after 9 days of March 1966.
Бастеру Китону, Жану Виго, Мерелин Монро, а так же всем тем, кто так или иначе сделал свой вклад в развитие мирового кинематографа от братьев Люмьер до сегодняшнего дня.
Jean doesn't understand and says,'That's not smart, I could have shot you.'
Джон не понимает. Он говорит : "А что, если бы я выстрелил?"
Jean checks, and his gun is empty.
Джон достает обойму. Пуль нет.
Jean La Bete and could not live without you.
Жан-Зверь уже не может жить без тебя.
And among those 273 competitors Jean-Louis Duroc driving the Mustang number 145 is about to leave.
273 участника берут старт в направлении Монте-Карло. А на наших экранах Жан-Луи Дюрок.
How's Laurent, Jean-Luc and Joelle?
Как дела у Лорана, Жана-Люка и Жоэль?
Jean Camel, Youth Advocate, Press Agent, and Mr. Tourleffete, Artistic Director for Idol Productions.
Жан Кэмель, молодёжный защитник, пресс-секретарь... И месье Турлефет, художественный директор "Идол Продакшнс".
Le Bison, Le Masque, Jean-François and Mathilde handled security for the operation.
Ле Бизон, Ле Маск, Жан-Франсуа и Матильда обеспечивали безопасность операции.
With Le Masque, Jean-François, and Le Bison, I should manage.
Ле Маск, Жан-Франсуа, Ле Бизон и я - этого достаточно.
But at the last moment I'd only have used Le Masque and Le Bison. Jean-François...
Да, но в последнюю минуту я взяла бы с собой только Ле Маска и Ле Бизона, а Жан-Франсуа....
He had been a prominent filmmaker in his own right, working with Jean Renoir on the First World War classic, La Grande lllusion, and completing Tosca for him in Italy.
Он сам по себе был известным режиссёром, работал с Жаном Ренуаром над его классическим фильмом о Первой Мировой "La Grande lllusion" и заканчивал его фильм "Tosca" в Италии
My son Jean-Marc. He's 16. He and two classmates were picked up today.
Его с приятелями задержали сегодня на выходе из лицея.
The dose that Jean Paul gave Romi, if thrown in the gas supply and inhaled by all the inhabitants of this city,
Если дозу, которую Жан-Поль дал Роми... Ввести в газораспределительную систему и ее вдохнет все население города...
And now, it was Jean Pierre's turn.
А теперь была очередь Жана-Пьера.
And have made it look like Jean's death was a mistake.
Да, и, а, и сделать это так, чтобы смерть Джин казалась ошибкой..
jean 1599
jeans 78
jeannie 604
jeanie 90
jeanne 445
jeannette 22
jeanette 68
jeannot 16
jeanine 19
jeannine 17
jeans 78
jeannie 604
jeanie 90
jeanne 445
jeannette 22
jeanette 68
jeannot 16
jeanine 19
jeannine 17
and just like that 171
and jim 21
and jane 16
and just in time 18
and joseph 27
and just think 21
and just so you know 170
and just 169
and just for the record 41
and just remember 20
and jim 21
and jane 16
and just in time 18
and joseph 27
and just think 21
and just so you know 170
and just 169
and just for the record 41
and just remember 20
and j 39
and jimmy 16
and just now 18
and john 44
and just so we're clear 26
and just to be clear 26
and jeff 16
and james 16
and joe 16
and jack 25
and jimmy 16
and just now 18
and john 44
and just so we're clear 26
and just to be clear 26
and jeff 16
and james 16
and joe 16
and jack 25