Auntie em translate Russian
42 parallel translation
Come on. We'll go tell Uncle Henry and Auntie Em.
Мы все расскажем дяде и тете.
- Auntie Em you know what Miss Gulch said she was going to do to Toto?
Тетя! Знаешь, что мисс Гуч сказала, что она сделает с Тото?
Uncle Henry, Auntie Em, don't let her take Toto.
Вредная старая ведьма! Дядя! Тетя!
Auntie Em!
Тетя Эм!
Auntie Em?
Тетя Эм!
Auntie Em was so good to me and I never appreciated it.
Тетя Эм была так добра ко мне, а я никогда не ценила этого.
I'm frightened, Auntie Em!
Мне страшно, тетя Эм! Страшно!
It's me. It's Auntie Em.
Это я, тетя Эм!
I'm here in Oz, Auntie Em.
Я здесь, в стране Оз, тетя Эм.
I'm locked up in the Witch's castle and I'm trying to get home to you, Auntie Em!
Я в замке ведьмы и пытаюсь выбраться домой, тетя Эм!
Oh, Auntie Em, don't go away!
Тетя Эм, не уходи!
Auntie Em must have stopped wondering what happened to me by now.
Тетя Эм уже, наверное, забыла, куда я делась.
I think that it that it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em.
Думаю, этого было мало хотеть увидеть дядю Генри и тетю Эм.
Oh, Auntie Em, it's you! - Yes, darling.
Тетя Эм, это ты!
And oh, Auntie Em there's no place like home!
И тетя Эм, лучше дома места нет!
Auntie Em! Toto! It's a twister!
- Тетя Эмм, это Тото, Ваш племянник.
Tell Auntie Em to let Old Yeller out.
Скажи тете Эмили, чтобы выпустила пёсика Йеллера.
I think that it that it wasn't enough just to want to see Uncle Henry and Auntie Em and if I ever go looking for my heart's desire again I won't look any further than my own back yard.
Я думаю, что недостаточно просто захотеть увидеть дядю Г енри и тетю Эм и если мне захочется следовать желаниям моего сердца я не пойду дальше своего собственного сада.
Auntie Em?
Тетушка Эм?
" What's that, Auntie Em?
" А где твой самосвальщик?
Say bye-bye to your Auntie Em, sweetie.
Скажи "пока" своей тётушке Эму, миленький!
To blow off Auntie Em
Чтобы утереть нос тётушке Эм!
Oh, Auntie Em.
Тетушка Эм.
And auntie em was there and uncle henry?
А тётя Эмма и дядя Генри были там тоже?
Auntie Em, Auntie Em!
Тётушка Эм, тётушка Эм!
"Auntie Em's Garden Emporium."
Лидс-Пойнт, штат Нью-Джерси Торговый центр "Сад тетушки Эм"
Auntie em!
Тетушка Эм!
Auntie Em?
Дядя Генри?
It was so upsetting to me when I was a kid to see this movie,'cause Auntie Em is like, " Dorothy!
Это меня так расстраивало в детстве. Тётя Энн кричала " Дорэти!
That's Auntie Em.
Это Тетушка Эм.
Just that Auntie Em died in Kansas... no details, not a clue.
Только то, что тетушка Эм умерла в Канзасе... никаких подробностей или подсказок.
I hate that Auntie Em.
Ненавижу тетушку Эм.
Auntie Em. Freshly bottled today.
Тетушка Эм, свежевыжатая.
Auntie Em, Auntie Em!
Тетушка Эм, тетушка Эм!
You mustn't! Auntie Em!
Тетя Эмми!
" Auntie Em, Auntie Em!
Тетя Эм!
I'll give you Auntie Em, my pretty!
Сейчас ты получишь тетю Эм, милая!
- Auntie Em?
- Тетушка Эм?