English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Code name

Code name translate Russian

355 parallel translation
My code name is Berry.
Моё кодовое имя Ягодка.
His code name : Concerto.
Кодовое... имя... "Кончерто"...
- Simply check my voice pattern. You'll find me listed as Supervisor 194, code name Gary Seven.
Я в списке, как инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
I am Supervisor 194, code name Gary Seven.
Я - инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
Topaz is a code name for a group of French officials in high circles who work for the Soviet Union.
Это кодовое название... группы французских высокопоставленных чиновников, работающих на СССР
The head of the ring has a code name Columbine.
Глава группы - человек под кодовым именем Коломбина
Now let's find a code name for our operation.
Хочу предложить назвать наш план так :
Colonel Turzilli's forest guards,.. .. under the code name of "Hippogryph", have left their base..
Колонна лесников Турцилли под кодовым именем "Грифон"
- I have Mrs., uh, I don't- - I can't remember her code name.
Я не могу вспомнить ее псевдоним...
How come I need a code name and you don't?
А с какой стати я называюсь псевдонимом, а вы - нет?
- I need a code name.
- Мне нужно кодовое имя.
Auphal will be designated by code name "51".
Офалю будет дан кодовый номер "51".
Use the code name. The code name.
- Используй кодовое имя!
This is code name Hardhead. Hat!
Антилопа, идиот!
Code name Hard Hat.
Как слышите?
Code name Hard Hat.
Ан-ти-ло-па.
This is code name Lard...
Говорит Жирная...
This is code name Hard Hat.
Тьфу! Говорит Антилопа.
Well... I'm attached to a multi-jurisdictional Federal task force on organised crime, and my code name...
Я прикреплен к межрегиональному федеральному спецподразделению по борьбе с организованной преступностью, кодовое имя "Вишбоун".
code name is Wishbone. Look, I'm the goddamned chief of police here. If there is a Federal task force, I want to know about it!
Я здесь начальник полиции и я должен знать о любом спецподразделении!
Not even your code name?
Даже твоим кодовым именем?
My code name.
Мое кодовое имя.
- A. Costa, is that his code name?
- оста - это его кодовое им €?
Code name is "Grasshopper".
Это же естественно - моя миссия была засекречена.
I heard you gave him the code name "Scuba."
Я слышал, это вы прозвали его "Скуба"
Your mission code name : Joséphine.
Для твоих заданий у тебя будет имя Жозефина.
Code name : "Operation Moliere".
Кодовое название - операция " "Мольер" ".
Your code name is Nina.
Твое кодовое имя - Нина.
That's the unacknowledged code name for some defense department surveillance project.
Да. Неофициальное название очередного детища мин. обороны. Что-то из области разведки.
The code name of your contact will be Boris.
Вашего связного будут звать Борис.
Your code name will be...
Ваше кодовое имя будет...
You're holding a package for me. The code name is Lazarus.
У тебя хранится посылка для меня.
Authorize access to file, code name Janus.
Санкционировать доступ к файлу под кодом Янус.
McGruder, Evelyn. Authorize access to file, code name Janus.
МакГрегор Эвелин, санкционировать доступ к файлу под кодом Янус.
Silver, Gerald. Authorize access to file, code name Janus.
Сильвер Джеральд, санкционировать доступ к файлу под кодом Янус.
He's ghost-hacked so many people to carry out his crimes he's earned the code name "The Puppet Master."
Столь многие люди стали жертвами перестройки личности и невольными... пособниками его преступлений, что он даже получил кличку "Кукольник".
My code name is Project 2501.
Меня назвали "Проект 2501".
He did mention something odd, now that I think about it. " Code name :
Да, он упомянул нечто, о чём я теперь задумался.
My code name is Project 2501.
Я Проект 2501.
Code name :
Работаете на союзников. Псевдоним "Лось".
The data's in a hidden folder, code name Harriet.
Данные находятся в скрытой директории, кодовое имя Гэрриет.
It is a code name, so that he wont be recognized and arrested.
И все соблюдают конспирацию, чтоб его не арестовали.
Same thing with "proletarians", it's a code name for revolutionaries.
"Пролетарии" - тоже псевдоним. Для революционеров, конспирация такая.
In the name of the Italian people, the Criminal Court of Naples, in the case of Guglielmo Aniello, per Article 479 of the Code of Penal Procedure and Article 52 of the Penal Code, finds that the accused acted
От имени неаполитанского народа, суд Неаполя, в деле сеньора Анельо, обвиняемого в убийстве. На основании статей 479 и 52 Уголовного кодекса, объявляет обвиняемого невиновным, признаваня его действия необходимой обороной.
That's the airport code-name for trouble.
Так в аэропорту объявляют тревогу.
The first raid will be known by the code name of "Falcon".
Первый этап носит название "Сокол".
Eagle 1, hereafter code name for Rolls-Royce will be "Quarry."
Орел 1. Кодовое имя Роллс-Ройса будет "Добыча".
Bigby Powers has brought in more manpower under the code name of "Vegas Muscle"
- Чего ты ожидала? Собачьих прыжков?
This is code name Hard Hat.
Говорит Антилопа.
So what he does is he heists some bank, heists some jewellery, then throws this easy code at the cops and puts Cain's name on it.
Поэтому он грабит банк, грабит ювелирный магазин, подбрасывает простой шифр с именем Кейна.
A name, a code.
Имя, код.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]