English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Condition three

Condition three translate Russian

36 parallel translation
Go to emergency condition three.
Перейти к аварийному состоянию 3.
Condition three.
Уровень 3.
All sections go to alert condition three.
Всем палубам - тревога, уровень 3.
All sections to alert condition three.
Тревога, уровень 3.
All decks to the captain, condition three.
Фактор 3, все палубы - капитану.
Security alert, condition three.
Служба безопасности! Тревога, уровень 3.
Set modified condition three.
Установи модифицированное условие три.
FBI's medical dossier on Dolan says he was diagnosed with a heart condition three years ago.
В медкарте Долана говорится, что у него диагностировали болезнь сердца три года назад.
Three : Strong teeth, perfect condition, no fillings.
Три : крепкие зубы, идеальное состояние, без щелей.
Condition Red Three now commences.
Положение Красный Три начинается.
The most important condition or preserving a lasting peace in the unity of our three powers.
Самое важное условие для сохранения длительного мира - это единство трёх держав.
You told me that she had a heart condition. That's the reason that 3 : 00 in the morning... is not the ideal time for me to tell her... that her son was married three hours ago... to the most adorable girl... in all Switzerland. Oh, yeah.
Ты же говорил, что у нее больное сердце.
According to her three of your erstwhile colleagues no longer share that happy condition.
По ее словам трое твоих старых товарищей не могут больше разделить того же счастья.
Detachment worked haymaker zaskirdovali about three tons of hay, sanitary condition of the tents - excellent, not guilty.
Отряд работал на сенокосе, заскирдовали сена порядка трёх тонн, санитарное состояние палаток - отличное, провинившихся нет.
There's three things I want if I'm ever in that condition, three things I got to have, ice cream, morphine and television.
Есть три вещи, которые я хочу если окажусь в таком состоянии! Три вещи! Мороженое, морфин и телевидиние!
Three - he could have had a heart condition.
Третья - у него мог произойти сердечный приступ.
It's been almost three hours. Still no change in her condition.
Прошло почти три часа, все еще никаких изменений в ее состоянии.
It's diabolical. Such a sneaky disease. I'm afraid, in your condition, you've got about three weeks to live.
Болезнь протекает очень скрытно,... боюсь, что в вашем состоянии больше трех недель вы не проживете.
Funeral home backs up Cade. Three days ago he was in perfect condition.
Три дня назад, во время похорон, он еще был в прекрасном состоянии.
Lot of troubles ; vomiting, abdominal swelling, terrible constipation, three weeks without going toilet, and now she's in this... in this condition.
Большие проблемы : рвота, живот распух, ужасный запор, три недели не ходила в туалет, а теперь она в таком... состоянии.
Let me give you three hundred dollars in cash, For the whole night, on one condition. -
Я дам вам три сотни за весь вечер, но только при условии. - Да?
But then after they discovered him in that condition, the victim regained consciousness and spoke and then died three minutes later.
Но после того как они обнаружили его в таком состоянии, жертва пришла в сознание и говорила, а затем умерла, через три минуты.
Jordan's condition was reported from the crime scene three hours ago.
О состоянии Джордана сообщали с места преступления три часа назад.
Multiple murders... three police, two forensic, three more in critical condition, including a female, late 20s.
Тяжкое убийство нескольких лиц... Трое полицейских, два судмедэксперта, ещё три человека в критическом состоянии, включая женщину в возрасте под 30 лет.
Mr. Sahei is in critical condition. At the longest, three days.
Вашему дедушке осталось меньше трех дней жизни.
What was the condition of the island when you handed over to the civilian authority led by Mr Fullerton, a mere three years later?
Каким было состояние острова когда вы передавали его гражданскому органу самоуправления под управлением м-ра Фулертона, всего три года спустя?
Three stiffs in a somewhat fucked-up condition.
Три жмура в охренеть каком состоянии.
He'll have to make about two kills a week, to stay in good condition. So, maybe he'll catch an impala every three to four days, and he's obviously doing that.
Чтобы оставаться в форме, ему нужно питаться дважды в неделю, поэтому каждые три-четыре дня леопард выходит на охоту.
In your shite condition, it's more like three against one.
В твоем дерьмовом состоянии, скорее, трое против одного.
There were only three minutes left in the auction and it was a mint condition Scotty from a smoke-free home.
У меня было три минуты до окончания аукциона, а это была совершенно новая тарелка со Скотти, и продавец был некурящий.
Two dead, three in critical condition.
Двое мертвы, трое в критическом состоянии.
You can try and run, but with your condition, you'll get about three blocks.
Можете попытаться, но в таком состоянии далеко не уйдёте.
Three, that the prisoner was injured in police custody and then something about his condition.
Третье : подозреваемый ранен во время расследования, а потом сказать что-то о его состоянии.
Dr. Manning and I just diagnosed Parker with a terminal genetic condition called Krabbe Disease, and now she's in labor, and I have to tell the parents that their eight-year-old child is going to die, and that the same thing might happen to their three-year-old.
Доктор Мэннинг и я диагностировали у Паркера неизлечимое генетическое заболевание, болезнь Краббе И так как она рожает, то я должна сказать родителям, что их восьмилетний ребёнок умрёт и тоже самое может произойти с их трёхлетним малышом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]