English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Doesn't everyone

Doesn't everyone translate Russian

381 parallel translation
But the author is looking out for him who has been abandoned by everyone, and so he bestows upon him an epilogue, telling a story that... - unfortunately... - usually doesn't occur in real life.
Но сценаристы решили не оставлять его всеми покинутым. Они переписали сценарий, придумав почти невозможную в обычном мире концовку.
So that everyone who doesn't want to die a kholop could start growing wings!
Чтоб крылья росли у всякого, кто не хочет в хлопах помирать!
Doesn't everyone have two pianos?
- Разве у всех не по два рояля?
It's everyone else who doesn't.
А все остальное плохо.
That way he doesn't go home... and everyone's happy.
В этом случае ему не нужно возвращаться домой и все счастливы. Разве нет?
The guilt of one doesn't rule out the responsibility of everyone else.
Впрочем, вина одного не исключает вину остальных.
Doing the same as everyone else doesn't interest me.
Мне не нравится поступать, как все остальные.
For her, for everyone, maybe, it doesn't even seem possible for a son to humiliate his mother's lover like that.
Для нее, для всех, наверное, это невозможно, чтобы сын оскорбил возлюбленного своей матери.
Everyone is sending their apples to their relatives. As if it doesn't grow anywhere but here.
Все антоновку родственникам шлют, как-будто она не родит нигде, кроме как у нас.
He doesn't like anybody. But he expects everyone to adore him.
Он хочет, чтобы его обожали, а сам не любит никого.
When everyone else is flushing their cocaine down the toilet you're the only one who doesn't have to worry.
Когда все, трясясь от страха, бегут выбрасывать кокаин на помойку, ты единственный, кто может чувствовать себя спокойно.
Why doesn't the Lord blow out the sun so everyone can roll in fornication?
Почему Господь не погасит солнце, чтобы всё живое переплелось в блуде?
- Doesn't everyone?
- А ей разьве не все владеют?
Right, but Lorenzo is a very specific figure, he doesn't appeal to everyone.
Да, но Лоренцо - фигура своеобразная, не каждого может заинтересовать.
Why doesn't everyone see from childhood on... the passes, doors and crevices... on the ground and above in the sky.
Почему не видит каждый с детства... дороги, двери, трещины... на земле и сверху на небе.
Well, doesn't everyone?
Не каждому дано!
What if they send everyone in and it doesn't show?
Что если они соберут всех, а он не появится?
That doesn't mean everyone's a failure.
Это не значит, что всё терпит крах.
He doesn't just agree with everything everyone else is saying.
Не соглашается со всем услышанным.
I mean, a movie that aspires for something really terrific and doesn't pull it off is shit, it's scum, and everyone will walk on it as such.
Фильм, претендующий на величественное, но не содержащий того, - это говно, мусор, и такое к нему будет отношение.
Why doesn't everyone introduce themselves and tell us why they're here? John?
Может, вы все представитесь и расскажете нам, почему вы здесь?
The earthquake is like a wolf a hungry one that kills everyone who crosses his road. And on the other hand he does nothing to the ones he doesn't see, because they have had the luck not to go his way.
А с другой стороны он ничего не делает с теми, кого не видит, потому что им повезло не встать у него на пути.
God doesn't punish the wicked and reward the righteous. Everyone dies. Some die because they deserve to.
Бог не наказывает виновных и не награждает праведных.
He doesn't make this for everyone.
Он готовит его не для всех
Everyone doesn't sound the same.
Все не могут звучать одинаково.
Everyone doesn't have long hair.
Все не могут носить длинные волосы.
The killer doesn't see the world like everyone else.
Убийца не видит мир таким как другие.
You may want to test everyone but that doesn't mean we all have to cooperate.
Ты можешь хотеть проверить всех, но это не значит, что все мы будем сотрудничать.
Doesn't everyone?
Разве не все так делают?
He told me tribbles like everyone but this one doesn't seem to like you.
Он сказал, что трибблы любят всех. Но этот, похоже, вас невзлюбил.
Doesn't everyone have a cross to bear?
У каждого свои проблемы, не так ли?
You keep everyone separated so the left hand doesn't know what the right hand is doing.
Разделяют участников, чтобы правая рука не знала, что делает левая.
Doesn't everyone say that?
Разве не об этом все говорят?
- Doesn't everyone?
- Да кому она может нравится..
- I was naked. "Bad thing" doesn't cover it. - Everyone staring.
Я был голый. "Плохая ситуация" не подходит.
That's interesting, because as everyone knows since there was no year 0 the millennium doesn't begin until the year 2001 which would make your party one year late and thus quite lame.
Забавно, потому что все знают так как не было нулевого года миллениум начнется только в 2001 то есть на год позже твоей вечеринки которая, получается, неправильная.
Just because it's my 65th birthday doesn't mean... I have to get a gift from everyone.
Что же, если мне мсполняется 65, это не значит, что... все дожны мне что-то дарить.
She doesn't play by the same rules everyone else does.
Она не признает правила игры, созданные другими людьми.
It's a pitty everyone doesn't learn as quickly as you do.
Жаль, что не все понимают это, как ты.
Everyone expects to see him. If they don't, it doesn't feel like home.
Посетители привыкли его здесь видеть, а когда его нет, они чувствуют себя неуютно.
It doesn't happen to everyone.
Это больно.
MY MOM GIVES HIM NON-ALCOHOLIC BEER SO HE DOESN'T GET ALL DRUNK AND YELL AT EVERYONE.
Он не смог напиться и стал на всех орать.
Doesn't everyone feel better?
Всем легче?
He doesn't know his machine kills, and judging from what the professor saw if Magneto gave Rogue enough power, he could wipe out everyone in New York City.
Oн нe знaeт, что мaшинa cмepтeльнa. Cудя пo тому, что видeл прoфeccор, eсли Maгнeто пeрeдaл Плутовкe cвою энeргию, он можeт cмecти вecь Hью-Йoрк.
Chino is called a moron by everyone. He doesn't like it.
Чино все считают идиотом.
Doesn't everyone?
Как, впрочем, и все земляне?
Just because everyone ignores the strange things that go on doesn't mean they don't happen.
Да ладно, если все предпочитают игнорировать странные вещи, происходящие в нашей зеленой деревушке это ещё не значит, что их нет.
Well, it's not because everyone doesn't want you to have one.
Ну, это не потому, что никто не хотел, чтобы он у тебя был.
The letter doesn't really mean anything on its own... but I'm gonna have to interview everyone... that was there that day.
Само по себе письмо ничего не значит. Но мне придётся опросить всех,.. кто присутствовал в классе.
- A little? It doesn't matter now, the important is everyone is fine.
Главное, что все мы целы.
He doesn't say much in the movie, but when he does, everyone turns and looks.
В фильмах он почти не говорит, но едва откроет рот, все оборачиваются.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]